爱吟诗

“遥山露云表”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “遥山露云表”出自宋代张耒的《独游崇化寺题观音院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo shān lù yún biǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-24 10:00:20
“遥山露云表”全诗《独游崇化寺题观音院》
默默苦不展,驾言陟崇岗。
人远尘坌息,高门开宝坊。
华檐敞虚殿,乔木护修廊。
闲庭引幽步,偃息得兹堂。
惟时炎火衰,清秋朝暮凉。
窗虚竹色静,风远松声长。
遥山露云表,远水连天光。
独游不自得,遐眺有余伤。
留滞感华岁,登临思故乡。
言归日已夕,月出林苍苍。
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《独游崇化寺题观音院》张耒 翻译、赏析和诗意

《独游崇化寺题观音院》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
默默地苦不得以展露,驾言语攀登崇高的山岗。
人远离尘埃,高门开启宝坊。
华丽的檐口敞开着虚幻的殿宇,高大的树木护卫着修行的廊道。
在宁静的庭院里引领着幽静的步伐,静心安息在这座殿堂。
只是时光已逝,炎热的夏天衰退,清凉的秋天晨昏交替。
窗户虚掩,竹子呈现出宁静的色彩,远处松树的声音长久回荡。
远山露出云雾的面貌,远水与天空的光辉相连。
独自游走却无法自得,远眺之间多有伤感。
滞留感受着华丽岁月,登临之际思念故乡。
言归于晚,月亮升起,林间苍苍一片。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者独自游览崇化寺观音院的景象和内心感受。诗中通过对景物的描写,表达了作者内心的孤独和思乡之情。

诗的开头,作者默默地苦不得以展露自己的心情,通过言语攀登崇高的山岗,表达了他内心的追求和渴望。接着,作者描述了远离尘埃的观音院,高门敞开,宛如宝坊,展现了宁静和庄严的氛围。

在华丽的殿宇和高大的树木的环绕下,作者在闲庭中漫步,感受到幽静的氛围,安息在这座殿堂之中。然而,诗中也透露出时光的流逝和夏天的衰退,清凉的秋天的到来,暗示了岁月的变迁和生命的无常。

诗中的景物描写细腻而生动,窗户虚掩,竹子静谧,松树的声音回荡,远山和远水的景象与天空的光辉相连,给人以宁静和广阔的感受。

最后,作者表达了独自游走的孤独感和思乡之情。他感受到滞留在华丽岁月中的伤感,登临之际思念故乡。诗的结尾,作者言归于晚,月亮升起,林间苍苍一片,给人以寂静和落寞的感觉。

总的来说,这首诗词通过对景物的描写,表达了作者内心的孤独、思乡和对时光流逝的感慨,展现了对宁静和广阔的向往。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者能够感受到作者的情感和景物的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“遥山露云表”全诗拼音读音对照参考

dú yóu chóng huà sì tí guān yīn yuàn
独游崇化寺题观音院

mò mò kǔ bù zhǎn, jià yán zhì chóng gǎng.
默默苦不展,驾言陟崇岗。
rén yuǎn chén bèn xī, gāo mén kāi bǎo fāng.
人远尘坌息,高门开宝坊。
huá yán chǎng xū diàn, qiáo mù hù xiū láng.
华檐敞虚殿,乔木护修廊。
xián tíng yǐn yōu bù, yǎn xī dé zī táng.
闲庭引幽步,偃息得兹堂。
wéi shí yán huǒ shuāi, qīng qiū zhāo mù liáng.
惟时炎火衰,清秋朝暮凉。
chuāng xū zhú sè jìng, fēng yuǎn sōng shēng zhǎng.
窗虚竹色静,风远松声长。
yáo shān lù yún biǎo, yuǎn shuǐ lián tiān guāng.
遥山露云表,远水连天光。
dú yóu bù zì dé, xiá tiào yǒu yú shāng.
独游不自得,遐眺有余伤。
liú zhì gǎn huá suì, dēng lín sī gù xiāng.
留滞感华岁,登临思故乡。
yán guī rì yǐ xī, yuè chū lín cāng cāng.
言归日已夕,月出林苍苍。

“遥山露云表”平仄韵脚
拼音:yáo shān lù yún biǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。