爱吟诗

“筇杖兼禅榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “筇杖兼禅榻”出自宋代张耒的《八月十一日晨兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng zhàng jiān chán tà,诗句平仄:平仄平平仄。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-27 07:27:45
“筇杖兼禅榻”全诗《八月十一日晨兴》
老人秋少睡,禅诵每晨兴。
邻碓舂残月,床蛩语暗灯。
高林鸟声起,幽草露华凝。
筇杖兼禅榻,生涯一野僧。
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《八月十一日晨兴》张耒 翻译、赏析和诗意

《八月十一日晨兴》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老人秋少睡,
禅诵每晨兴。
邻碓舂残月,
床蛩语暗灯。
高林鸟声起,
幽草露华凝。
筇杖兼禅榻,
生涯一野僧。

诗意:
这首诗描绘了一个老人的清晨起床景象。老人在秋天的清晨很少睡懒觉,每天早晨都会起来诵读禅经。在他的邻居家,可以听到碓磨的声音,月亮已经残缺不全。在他的房间里,蛩蛩的鸣叫声和微弱的灯光交织在一起。高林中的鸟儿开始鸣叫,幽静的草地上露水凝结成华美的珠珀。他的生活就像一位野外的僧人,拿着竹杖,坐在禅榻上。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个老人清晨的生活场景。通过描写老人的起床活动和周围环境的细节,展现了他的宁静和禅修的生活态度。诗中的意象丰富而深刻,如邻居家的碓磨声和残月,床上的蛩蛩声和暗淡的灯光,高林中鸟儿的鸣叫和幽静的草地上的露水。这些意象与老人的禅修生活相呼应,表达了他对自然和宁静的追求。整首诗以简约的语言展示了禅修者的生活态度和对自然的敏感,给人以宁静和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“筇杖兼禅榻”全诗拼音读音对照参考

bā yuè shí yī rì chén xīng
八月十一日晨兴

lǎo rén qiū shǎo shuì, chán sòng měi chén xīng.
老人秋少睡,禅诵每晨兴。
lín duì chōng cán yuè, chuáng qióng yǔ àn dēng.
邻碓舂残月,床蛩语暗灯。
gāo lín niǎo shēng qǐ, yōu cǎo lù huá níng.
高林鸟声起,幽草露华凝。
qióng zhàng jiān chán tà, shēng yá yī yě sēng.
筇杖兼禅榻,生涯一野僧。

“筇杖兼禅榻”平仄韵脚
拼音:qióng zhàng jiān chán tà
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。