爱吟诗

“温炉暖缊袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “温炉暖缊袍”出自宋代张耒的《岁暮书事十二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēn lú nuǎn yūn páo,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-22 16:58:25
“温炉暖缊袍”全诗《岁暮书事十二首》
岁晏北风疾,山空万谷号。
木枯随意折,鸿断不成高。
深屋支蓬户,温炉暖缊袍
老夫原不寐,鸣竹鼓萧骚。
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《岁暮书事十二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《岁暮书事十二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁晏北风疾,山空万谷号。
木枯随意折,鸿断不成高。
深屋支蓬户,温炉暖缊袍。
老夫原不寐,鸣竹鼓萧骚。

中文译文:
岁末北风猛烈,山中空谷回荡。
枯木随意折断,大雁无法高飞。
深屋有支离的门户,温暖的火炉烘烤着厚衣。
老夫本不寐,敲击竹子,吹奏萧管,抒发忧愁。

诗意和赏析:
这首诗描绘了岁末寒冷的景象,以及作者内心的孤寂和忧愁。北风猛烈,山谷回荡,形容了寒冷的冬天。枯木随意折断,大雁无法高飞,表达了自然界的凋敝和动物的困境。深屋有支离的门户,温暖的火炉烘烤着厚衣,描绘了作者在寒冷中寻求温暖和庇护的场景。最后两句表达了作者内心的忧愁和孤独,他不得不敲击竹子,吹奏萧管,以发泄内心的情感。

整首诗以简洁的语言描绘了岁末冬天的凄凉景象,通过自然景物的描写,表达了作者内心的孤寂和忧愁。这首诗词以其深情和意境的表达,展示了宋代诗人对自然和人生的独特感悟,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“温炉暖缊袍”全诗拼音读音对照参考

suì mù shū shì shí èr shǒu
岁暮书事十二首

suì yàn běi fēng jí, shān kōng wàn gǔ hào.
岁晏北风疾,山空万谷号。
mù kū suí yì zhé, hóng duàn bù chéng gāo.
木枯随意折,鸿断不成高。
shēn wū zhī péng hù, wēn lú nuǎn yūn páo.
深屋支蓬户,温炉暖缊袍。
lǎo fū yuán bù mèi, míng zhú gǔ xiāo sāo.
老夫原不寐,鸣竹鼓萧骚。

“温炉暖缊袍”平仄韵脚
拼音:wēn lú nuǎn yūn páo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。