爱吟诗

“不污沛南天”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不污沛南天”出自宋代宋祁的《读张巡故事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wū pèi nán tiān,诗句平仄:仄平仄平平。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-26 23:27:36
“不污沛南天”全诗《读张巡故事》
叛将闚华日,英臣死节年。
城当劲兵处,人甚缀旒然。
直木摧贪隧,长堤制盗泉。
羯尘虽覆马,不污沛南天
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《读张巡故事》宋祁 翻译、赏析和诗意

《读张巡故事》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叛将闚华日,英臣死节年。
城当劲兵处,人甚缀旒然。
直木摧贪隧,长堤制盗泉。
羯尘虽覆马,不污沛南天。

诗意:
这首诗词描述了张巡的故事。张巡是宋代时期的一位忠诚的官员,他在面对叛乱将领闚华时,选择了忠于国家的死节。诗中描绘了张巡所在的城池处于强敌环伺之中,但他身边的人们却都英勇奋战,士气高昂。张巡以直言劝谏的方式打破了贪污腐败的阻碍,使得治理长堤和制止盗泉的工作得以顺利进行。尽管叛乱的战争覆盖了整个国家,但这并没有玷污张巡的名声,他的忠诚和正直依然闪耀于南天。

赏析:
这首诗词通过描绘张巡的故事,表达了对忠诚和正直的赞美。张巡作为一位官员,面对叛乱和贪污的困扰,选择了坚守原则,甚至以生命为代价。诗中的城池和人们的形象,展现了他们的英勇和坚定,体现了忠诚和正直的力量。诗人通过直接的描写,将张巡的事迹和品质传达给读者,让人们对他的忠诚和正直产生敬佩之情。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对张巡的敬仰和赞美,同时也呈现了宋代社会中的一些现实问题。这首诗词通过叙述历史人物的故事,展示了忠诚和正直的价值,具有一定的教育意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不污沛南天”全诗拼音读音对照参考

dú zhāng xún gù shì
读张巡故事

pàn jiāng kuī huá rì, yīng chén sǐ jié nián.
叛将闚华日,英臣死节年。
chéng dāng jìn bīng chù, rén shén zhuì liú rán.
城当劲兵处,人甚缀旒然。
zhí mù cuī tān suì, zhǎng dī zhì dào quán.
直木摧贪隧,长堤制盗泉。
jié chén suī fù mǎ, bù wū pèi nán tiān.
羯尘虽覆马,不污沛南天。

“不污沛南天”平仄韵脚
拼音:bù wū pèi nán tiān
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不污沛南天”的相关诗句