爱吟诗

“秋气飒然肃”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “秋气飒然肃”出自宋代宋祁的《秋气》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū qì sà rán sù,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-27 21:21:32
“秋气飒然肃”全诗《秋气》
清浊还二仪,秋气飒然肃
溪洁潦已残,林疏条自矗。
寒蛩思长階,归燕眷华屋。
凋年自兹始,乡怀念松菊。
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《秋气》宋祁 翻译、赏析和诗意

《秋气》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的气息,清澈而肃穆。清澈的溪水已经退去,林木稀疏而挺立。寒蛩思念长廊,归燕眷恋华丽的屋宇。从此凋零的岁月开始,乡愁中怀念松树和菊花。

这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了作者对逝去时光的思念和对家乡的眷恋之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了秋天的清凉和肃穆感。清澈的溪水和稀疏的林木,呈现出秋天的景色。寒蛩思念长廊,归燕眷恋华丽的屋宇,表达了作者对温暖家庭和美好回忆的向往。最后,凋零的岁月和乡愁中的松树和菊花,表达了作者对逝去时光和家乡的怀念之情。

整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了秋天的景色和作者的情感。通过对自然景象的描绘,诗人将自己的情感与自然相融合,表达了对家乡和逝去时光的深深思念之情。这首诗词以其深情和意境的描绘,给人以思考和共鸣的空间,展现了宋代诗人独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“秋气飒然肃”全诗拼音读音对照参考

qiū qì
秋气

qīng zhuó hái èr yí, qiū qì sà rán sù.
清浊还二仪,秋气飒然肃。
xī jié lǎo yǐ cán, lín shū tiáo zì chù.
溪洁潦已残,林疏条自矗。
hán qióng sī zhǎng jiē, guī yàn juàn huá wū.
寒蛩思长階,归燕眷华屋。
diāo nián zì zī shǐ, xiāng huái niàn sōng jú.
凋年自兹始,乡怀念松菊。

“秋气飒然肃”平仄韵脚
拼音:qiū qì sà rán sù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。