爱吟诗

“花识文君酒处壚”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “花识文君酒处壚”出自宋代宋祁的《成都》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā shí wén jūn jiǔ chù lú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-28 04:10:22
“花识文君酒处壚”全诗《成都》
风物繁雄古奥区,十年傖父巧论都。
云藏海客星间石,花识文君酒处壚
两剑作关屏对绕,二江联派练平铺。
此时全盛超西汉,还有渊云抒颂无。
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《成都》宋祁 翻译、赏析和诗意

《成都》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风景繁茂的古老地区,十年来巧妙地论述都城。云彩遮掩着海上的客人,花儿认识文君的酒坛。两把剑作为关卡屏障,两条江河联合练习平铺。此时的成都比西汉盛世还要繁荣,还有深邃的云彩表达无限赞美。

诗意:
这首诗词描绘了宋代时期成都的繁荣景象。诗人通过描绘成都的自然风光和人文景观,表达了对这座城市的赞美之情。他称赞成都的山川秀丽、云彩缭绕,以及城市的繁华和文化底蕴。诗人还通过比喻和象征手法,将成都与西汉盛世相媲美,表达了对成都的无限赞美和景仰之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了成都的壮丽景色和繁荣景象。诗人运用了丰富的意象和比喻手法,使诗词更加生动有趣。他通过描绘云彩、山川、花朵和酒坛等元素,展现了成都的美丽和独特之处。诗人还通过对成都的赞美,表达了对这座城市的热爱和敬仰之情。整首诗词气势恢宏,情感真挚,展现了宋代文人对成都的热爱和对繁荣时代的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“花识文君酒处壚”全诗拼音读音对照参考

chéng dū
成都

fēng wù fán xióng gǔ ào qū, shí nián cāng fù qiǎo lùn dōu.
风物繁雄古奥区,十年傖父巧论都。
yún cáng hǎi kè xīng jiān shí, huā shí wén jūn jiǔ chù lú.
云藏海客星间石,花识文君酒处壚。
liǎng jiàn zuò guān píng duì rào, èr jiāng lián pài liàn píng pù.
两剑作关屏对绕,二江联派练平铺。
cǐ shí quán shèng chāo xī hàn, hái yǒu yuān yún shū sòng wú.
此时全盛超西汉,还有渊云抒颂无。

“花识文君酒处壚”平仄韵脚
拼音:huā shí wén jūn jiǔ chù lú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。