爱吟诗

“育德吾君子”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “育德吾君子”出自宋代宋祁的《皇子封建诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù dé wú jūn zǐ,诗句平仄:仄平平平仄。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-24 09:44:47
“育德吾君子”全诗《皇子封建诗》
晬表歧姿茂,皇基庆祚融。
玉圭先启国,银榜后题宫。
茅袭封坛旧,金颁瑞节雄。
恩添少海润,欢激小山风。
抱拜殊藏纽,敭言异戏桐。
燕诒光祖烈,调护切宸衷。
育德吾君子,庸亲天下公。
异时瞻出阁,绵瓞颂无穷。
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《皇子封建诗》宋祁 翻译、赏析和诗意

《皇子封建诗》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晬表歧姿茂,皇基庆祚融。
玉圭先启国,银榜后题宫。
茅袭封坛旧,金颁瑞节雄。
恩添少海润,欢激小山风。
抱拜殊藏纽,敭言异戏桐。
燕诒光祖烈,调护切宸衷。
育德吾君子,庸亲天下公。
异时瞻出阁,绵瓞颂无穷。

中文译文:
皇子封建诗

晴朗的天空展示着各种美丽的景色,皇室的基业与庆祚融为一体。
玉圭象征着国家的启蒙,银榜则代表着皇宫的题词。
茅草覆盖着古老的封坛,金牌颁发着吉祥的节日。
恩泽增添了国家的繁荣,欢乐激发了小山的风。
拥抱着崇敬,隐藏着重要的纽带,言辞之间展现着独特的戏剧性。
燕诒照耀着祖先的光荣,调护着皇室的真心。
培养德行的君子,奉献给天下的公众。
在特殊的时刻,展望着宫阁,歌颂永无止境。

诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和富有象征意义的词句,描绘了皇子封建的盛况和庆典。诗人通过对皇室的荣耀、国家的繁荣以及君子的德行的歌颂,表达了对皇室的崇敬和对国家的祝福。

诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗词更加生动有趣。例如,将晴朗的天空比喻为展示皇室荣耀的舞台,将茅草和金牌作为象征封建制度的符号,以及将小山的风与欢乐相联系。这些形象的运用增强了诗词的艺术感和表现力。

整首诗词以庄重而华丽的语言,展现了宋代皇子封建制度的盛况和庆典氛围,同时也表达了对皇室的敬仰和对国家繁荣的祝愿。这首诗词在形式上优美动人,意境深远,是宋代封建文化的重要代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“育德吾君子”全诗拼音读音对照参考

huáng zǐ fēng jiàn shī
皇子封建诗

zuì biǎo qí zī mào, huáng jī qìng zuò róng.
晬表歧姿茂,皇基庆祚融。
yù guī xiān qǐ guó, yín bǎng hòu tí gōng.
玉圭先启国,银榜后题宫。
máo xí fēng tán jiù, jīn bān ruì jié xióng.
茅袭封坛旧,金颁瑞节雄。
ēn tiān shǎo hǎi rùn, huān jī xiǎo shān fēng.
恩添少海润,欢激小山风。
bào bài shū cáng niǔ, yáng yán yì xì tóng.
抱拜殊藏纽,敭言异戏桐。
yàn yí guāng zǔ liè, tiáo hù qiè chén zhōng.
燕诒光祖烈,调护切宸衷。
yù dé wú jūn zǐ, yōng qīn tiān xià gōng.
育德吾君子,庸亲天下公。
yì shí zhān chū gé, mián dié sòng wú qióng.
异时瞻出阁,绵瓞颂无穷。

“育德吾君子”平仄韵脚
拼音:yù dé wú jūn zǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。