爱吟诗

“涓辰大昕鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “涓辰大昕鼓”出自宋代宋祁的《观太学释奠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:juān chén dà xīn gǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

宋代   宋祁
更新时间: 2024-11-26 00:17:37
“涓辰大昕鼓”全诗《观太学释奠》
乡盛菁莪选,邦崇奠菜仪。
涓辰大昕鼓,持节少牢祠。
粉衮瞻凝睟,银袍豫摄齐。
芼羹纷涧沚,郁齐泛尊彝。
璧水回寒影,经槐堕晓枝。
幸观三献罢,共荷百朋时。
宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《观太学释奠》宋祁 翻译、赏析和诗意

《观太学释奠》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

乡盛菁莪选,邦崇奠菜仪。
在乡村,选取盛开的菁莪花,国家庄严地举行祭奠仪式。

涓辰大昕鼓,持节少牢祠。
清晨的阳光照耀着大昕鼓,守卫着庙宇的仪式。

粉衮瞻凝睟,银袍豫摄齐。
穿着粉色衣袍的人注视着庄严的仪式,银袍的人摄取着整齐的队伍。

芼羹纷涧沚,郁齐泛尊彝。
各种美食摆满了盘子,香气四溢,酒杯中盛满了美酒。

璧水回寒影,经槐堕晓枝。
水面上的倒影回荡着寒冷的光影,槐树的枝条在黎明时分轻轻摇曳。

幸观三献罢,共荷百朋时。
幸运地观看了三次祭奠仪式的结束,与众多朋友一同分享这美好的时刻。

这首诗词以描绘乡村祭奠仪式为主题,通过细腻的描写展现了庄严肃穆的场景。诗人运用了丰富的意象和形容词,使读者能够感受到仪式的庄重和美好。诗中的菁莪花、大昕鼓、粉衮、银袍等形象,以及芼羹、尊彝等物品的描绘,都展示了仪式的繁华和盛况。同时,诗人还通过描写水面的倒影和槐树的枝条,给人一种寒冷和清晨的感觉,增加了诗词的层次和意境。

整首诗词以平仄和谐,字句简练,意境深远。通过对乡村祭奠仪式的描写,诗人表达了对传统文化的尊重和珍视,以及对美好时刻的共享和感激之情。这首诗词既展示了宋代社会的风貌和文化,又表达了诗人对生活的热爱和对美好时刻的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“涓辰大昕鼓”全诗拼音读音对照参考

guān tài xué shì diàn
观太学释奠

xiāng shèng jīng é xuǎn, bāng chóng diàn cài yí.
乡盛菁莪选,邦崇奠菜仪。
juān chén dà xīn gǔ, chí jié shǎo láo cí.
涓辰大昕鼓,持节少牢祠。
fěn gǔn zhān níng suì, yín páo yù shè qí.
粉衮瞻凝睟,银袍豫摄齐。
mào gēng fēn jiàn zhǐ, yù qí fàn zūn yí.
芼羹纷涧沚,郁齐泛尊彝。
bì shuǐ huí hán yǐng, jīng huái duò xiǎo zhī.
璧水回寒影,经槐堕晓枝。
xìng guān sān xiàn bà, gòng hé bǎi péng shí.
幸观三献罢,共荷百朋时。

“涓辰大昕鼓”平仄韵脚
拼音:juān chén dà xīn gǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。