爱吟诗

“碧海吹衣裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “碧海吹衣裳”出自宋代文天祥的《自淮归浙东第六十一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì hǎi chuī yī shang,诗句平仄:仄仄平平。

宋代   文天祥
更新时间: 2024-11-24 23:08:28
“碧海吹衣裳”全诗《自淮归浙东第六十一》
北走惊险难,十步一回首。
碧海吹衣裳,挂席上南斗。
文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《自淮归浙东第六十一》文天祥 翻译、赏析和诗意

《自淮归浙东第六十一》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北走惊险难,十步一回首。
碧海吹衣裳,挂席上南斗。

诗意:
这首诗词描绘了作者文天祥自淮河地区返回浙东的旅途。他在北方行进时,经历了许多危险和困难,但他仍然坚定地向前行进。每走十步,他回首一次,可能是为了回顾过去的经历,也可能是为了确认自己的方向。在他的旅途中,他感受到了广阔的碧海,海风吹拂着他的衣裳。他将南斗星挂在帐篷上,可能是为了辨别方向和引导自己。

赏析:
这首诗词通过描绘作者的旅途经历,展现了他坚韧不拔的精神和对自然的感悟。作者在面对困难和危险时没有退缩,而是勇往直前。他回首过去,可能是为了从中吸取经验教训,也可能是为了感受自己的成长和进步。碧海和南斗星象征着广阔和指引,显示了作者对自然的敬畏和对未来的期望。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的心境和旅途的艰辛,展示了他的坚毅和乐观精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“碧海吹衣裳”全诗拼音读音对照参考

zì huái guī zhè dōng dì liù shí yī
自淮归浙东第六十一

běi zǒu jīng xiǎn nán, shí bù yī huí shǒu.
北走惊险难,十步一回首。
bì hǎi chuī yī shang, guà xí shàng nán dòu.
碧海吹衣裳,挂席上南斗。

“碧海吹衣裳”平仄韵脚
拼音:bì hǎi chuī yī shang
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。