爱吟诗

“隔溪回望不胜繁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “隔溪回望不胜繁”出自宋代杨万里的《雨霁看东园桃李,行溪上,进退格》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé xī huí wàng bù shèng fán,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

宋代   杨万里
更新时间: 2024-11-25 17:00:04
“隔溪回望不胜繁”全诗《雨霁看东园桃李,行溪上,进退格》
药里关心正腹烦,强排孤闷到东园。
行穿一一三三径,来往红红白白间。
绕树仰看浑不见,隔溪回望不胜繁
村村桃李家家柳,脚力酸时坐看山。
杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《雨霁看东园桃李,行溪上,进退格》杨万里 翻译、赏析和诗意

《雨霁看东园桃李,行溪上,进退格》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨过天晴,我来到东园观赏桃李花开,沿着小溪行走,进退自如。穿行在一条条弯弯曲曲的小径上,来来往往之间,红色和白色的花朵交相辉映。绕过树木仰望,却看不到尽头,隔着溪水回望,景色繁多令人目眩。每个村庄都有桃李树,每个家庭都有垂柳,当我疲倦时,坐下来欣赏山景。

诗意:
这首诗词描绘了雨后天晴的景色,以及作者在东园观赏桃李花开的情景。通过描写行走在溪水旁边的小径上,作者表达了自己在这美景中的自由自在的感受。诗中的红色和白色花朵相映成趣,给人以美好的视觉享受。作者通过绕过树木仰望和隔溪回望的描写,表达了景色的繁多和壮丽,给人以视觉上的震撼。最后,作者提到每个村庄都有桃李树和垂柳,这表达了大自然的丰富和人们对山水的喜爱。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了雨后天晴的美景,展现了作者对自然景色的热爱和对生活的乐观态度。通过描写行走在小径上的情景,诗中流露出一种自由自在、舒适愉悦的感觉。红色和白色花朵的交相辉映,给人以美好的视觉享受,展现了大自然的丰富多彩。绕过树木仰望和隔溪回望的描写,表达了景色的繁多和壮丽,给人以视觉上的震撼和惊叹。最后,作者提到每个村庄都有桃李树和垂柳,这表达了大自然的丰富和人们对山水的喜爱,也体现了作者对乡村生活的热爱和向往。

总体而言,这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了雨后天晴的美景,展现了作者对自然的热爱和对生活的乐观态度,给人以愉悦和舒适的感受。同时,诗中的景色描写也展示了大自然的丰富多彩和壮丽景色,给人以视觉上的享受和震撼。这首诗词充满了对自然和乡村生活的赞美,让人感受到作者对美好事物的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“隔溪回望不胜繁”全诗拼音读音对照参考

yǔ jì kàn dōng yuán táo lǐ, xíng xī shàng, jìn tuì gé
雨霁看东园桃李,行溪上,进退格

yào lǐ guān xīn zhèng fù fán, qiáng pái gū mèn dào dōng yuán.
药里关心正腹烦,强排孤闷到东园。
xíng chuān yī yī sān sān jìng, lái wǎng hóng hóng bái bái jiān.
行穿一一三三径,来往红红白白间。
rào shù yǎng kàn hún bú jiàn, gé xī huí wàng bù shèng fán.
绕树仰看浑不见,隔溪回望不胜繁。
cūn cūn táo lǐ jiā jiā liǔ, jiǎo lì suān shí zuò kàn shān.
村村桃李家家柳,脚力酸时坐看山。

“隔溪回望不胜繁”平仄韵脚
拼音:gé xī huí wàng bù shèng fán
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。