爱吟诗

“汉月光垂塞草春”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “汉月光垂塞草春”出自宋代杨万里的《送王成之中书舍人使虏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn yuè guāng chuí sāi cǎo chūn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

宋代   杨万里
更新时间: 2024-11-24 14:47:25
“汉月光垂塞草春”全诗《送王成之中书舍人使虏》
帝遣唐朝第一人,玉门关外赐金银。
使星芒动梅花早,汉月光垂塞草春
故国山河迎诏旨,中原父老识词臣。
十分宣慰华戎了,归为君王转大钧。
杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《送王成之中书舍人使虏》杨万里 翻译、赏析和诗意

《送王成之中书舍人使虏》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝遣唐朝第一人,玉门关外赐金银。
使星芒动梅花早,汉月光垂塞草春。
故国山河迎诏旨,中原父老识词臣。
十分宣慰华戎了,归为君王转大钧。

诗意:
这首诗词描述了宋代时期,皇帝派遣王成作为使者前往边境的虏地。王成是唐朝的第一人,他受到了皇帝的赏赐,得到了金银财宝。在他的使命下,星星闪烁,梅花提前开放,月亮的光辉洒在塞外的青草上,给人一种春天的感觉。故国的山河迎接着皇帝的诏令,中原的父老们认识到了这位有才华的臣子。这位使者的到来让边境的人民感到欣慰,也让君王的权威更加巩固。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个使者前往边境的场景,通过对自然景物的描写,展现了春天的美好和希望。诗人运用了对比手法,将使者的重要性与自然景物的变化相对照,突出了使者的使命和地位。诗中还表达了对故国的热爱和对君王的忠诚,以及对边境人民的关怀和慰问。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对国家和人民的关怀之情,同时也表达了对君王的忠诚和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“汉月光垂塞草春”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng chéng zhī zhōng shū shè rén shǐ lǔ
送王成之中书舍人使虏

dì qiǎn táng cháo dì yī rén, yù mén guān wài cì jīn yín.
帝遣唐朝第一人,玉门关外赐金银。
shǐ xīng máng dòng méi huā zǎo, hàn yuè guāng chuí sāi cǎo chūn.
使星芒动梅花早,汉月光垂塞草春。
gù guó shān hé yíng zhào zhǐ, zhōng yuán fù lǎo shí cí chén.
故国山河迎诏旨,中原父老识词臣。
shí fēn xuān wèi huá róng le, guī wèi jūn wáng zhuǎn dà jūn.
十分宣慰华戎了,归为君王转大钧。

“汉月光垂塞草春”平仄韵脚
拼音:hàn yuè guāng chuí sāi cǎo chūn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。