爱吟诗

“翳翳月沉雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “翳翳月沉雾”出自唐代杜甫的《不寐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì yì yuè chén wù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

唐代   杜甫
更新时间: 2024-11-22 10:15:07
“翳翳月沉雾”全诗《不寐》
瞿塘夜水黑,城内改更筹。
翳翳月沉雾,辉辉星近楼。
气衰甘少寐,心弱恨和愁。
多垒满山谷,桃源无处求。
杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《不寐》杜甫 翻译、赏析和诗意

不寐

瞿塘夜水黑,
城内改更筹。
翳翳月沉雾,
辉辉星近楼。
气衰甘少寐,
心弱恨和愁。
多垒满山谷,
桃源无处求。

诗人描述了一个不安静的夜晚,瞿塘夜水黑暗,城内筹备工作不断进行。月亮被浓雾遮住,星星明亮地靠近楼宇。诗人自言体弱气衰,难以入眠,内心充满了痛苦和不安。战争的垒壁堆积如山谷。无法寻求悠闲安宁的桃源。

这首诗描绘了诗人在动荡时期的内心状态。他无法得到宁静的睡眠,他的心情被战乱和不幸所困扰。诗人对于社会的现状感到不满,并且表达了他希望能够找到一处宁静、安全的避难所的愿望。诗中的“瞿塘夜水黑”和“城内改更筹”反映了当时社会的不安定和战乱,形成了一种压抑和沉重的氛围。而“桃源无处求”则凸显出诗人对于和平和幸福的渴望,寄托了他的理想和追求。整首诗以简洁凝练的语言,表达了诗人的挣扎和无奈,并通过这种个人的体验来反映出那个时代的动荡和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“翳翳月沉雾”全诗拼音读音对照参考

bù mèi
不寐

qú táng yè shuǐ hēi, chéng nèi gǎi gèng chóu.
瞿塘夜水黑,城内改更筹。
yì yì yuè chén wù, huī huī xīng jìn lóu.
翳翳月沉雾,辉辉星近楼。
qì shuāi gān shǎo mèi, xīn ruò hèn hé chóu.
气衰甘少寐,心弱恨和愁。
duō lěi mǎn shān gǔ, táo yuán wú chǔ qiú.
多垒满山谷,桃源无处求。

“翳翳月沉雾”平仄韵脚
拼音:yì yì yuè chén wù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。