爱吟诗

“孤坐南宫悄”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “孤坐南宫悄”出自宋代杨万里的《癸己省宿咏南宫小桃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zuò nán gōng qiāo,诗句平仄:平仄平平平。

宋代   杨万里
更新时间: 2024-11-24 11:38:08
“孤坐南宫悄”全诗《癸己省宿咏南宫小桃》
孤坐南宫悄,桃花故故红。
晴曛半脸日,寒惨数须风。
昔岁山村里,春光痛饮中。
不烦渠伴宿,今我巳衰翁。
杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《癸己省宿咏南宫小桃》杨万里 翻译、赏析和诗意

《癸己省宿咏南宫小桃》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤坐南宫悄,桃花故故红。
晴曛半脸日,寒惨数须风。
昔岁山村里,春光痛饮中。
不烦渠伴宿,今我巳衰翁。

诗意:
这首诗词描绘了作者在南宫独自坐着的情景,周围的桃花依然盛开,但却显得有些凄凉。在晴朗的黄昏时分,夕阳的余辉照在作者的脸上,而寒风吹拂着他的胡须,给人一种寒冷的感觉。诗中还回忆起过去在山村里的岁月,那时候享受着春光的美好,但现在已经是一个衰老的老人,不再需要伴侣陪伴。

赏析:
这首诗词通过描绘南宫的桃花和作者的孤独情景,表达了岁月的流转和人生的变迁。桃花红艳依旧,但作者已经老去,感叹时光的无情。诗中的对比和意象的运用,使得诗词更加深入人心。作者通过自然景物的描绘,表达了对时光流逝和人生变迁的思考和感慨。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“孤坐南宫悄”全诗拼音读音对照参考

guǐ jǐ shěng sù yǒng nán gōng xiǎo táo
癸己省宿咏南宫小桃

gū zuò nán gōng qiāo, táo huā gù gù hóng.
孤坐南宫悄,桃花故故红。
qíng xūn bàn liǎn rì, hán cǎn shù xū fēng.
晴曛半脸日,寒惨数须风。
xī suì shān cūn lǐ, chūn guāng tòng yǐn zhōng.
昔岁山村里,春光痛饮中。
bù fán qú bàn sù, jīn wǒ sì shuāi wēng.
不烦渠伴宿,今我巳衰翁。

“孤坐南宫悄”平仄韵脚
拼音:gū zuò nán gōng qiāo
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。