爱吟诗

“落尽梅花尚有香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “落尽梅花尚有香”出自宋代杨万里的《寒食相将诸子游翟得园十诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò jǐn méi huā shàng yǒu xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   杨万里
更新时间: 2024-11-28 05:31:08
“落尽梅花尚有香”全诗《寒食相将诸子游翟得园十诗》
小小茅亭短短窗,海棠围里柳中央。
乍晴萱草浑无力,落尽梅花尚有香
杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《寒食相将诸子游翟得园十诗》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里的《寒食相将诸子游翟得园十诗》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小小茅亭短短窗,
海棠围里柳中央。
乍晴萱草浑无力,
落尽梅花尚有香。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,诗人描述了一个小茅亭,窗户短小,周围是盛开的海棠花,而在中央则是垂柳。诗人观察到天气突然转晴,但是萱草却显得无力,可能是因为刚刚经历了寒冷的冬天。尽管梅花已经凋谢,但仍然散发着香气。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天的景色和气氛。小茅亭和短短的窗户象征着诗人的心境,可能是内敛而朴素的。海棠花和垂柳则代表了春天的美丽和生机。诗人通过描述乍晴的天气和无力的萱草,表达了春天的变幻莫测和生命的脆弱。尽管梅花已经凋谢,但它仍然保留着香气,这可能是诗人对美好事物的坚持和希望的象征。

整体而言,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了春天的景色和情感。它传达了对生命的脆弱和美好事物的坚持,同时也表达了对春天的热爱和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“落尽梅花尚有香”全诗拼音读音对照参考

hán shí xiāng jiāng zhū zǐ yóu dí dé yuán shí shī
寒食相将诸子游翟得园十诗

xiǎo xiǎo máo tíng duǎn duǎn chuāng, hǎi táng wéi lǐ liǔ zhōng yāng.
小小茅亭短短窗,海棠围里柳中央。
zhà qíng xuān cǎo hún wú lì, luò jǐn méi huā shàng yǒu xiāng.
乍晴萱草浑无力,落尽梅花尚有香。

“落尽梅花尚有香”平仄韵脚
拼音:luò jǐn méi huā shàng yǒu xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。