爱吟诗

“闲疏洗药泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “闲疏洗药泉”出自宋代陆游的《戏作绝句以唐人句终之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián shū xǐ yào quán,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 07:39:59
“闲疏洗药泉”全诗《戏作绝句以唐人句终之》
静对煎茶灶,闲疏洗药泉
回头问童子:今夕是何年?
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《戏作绝句以唐人句终之》陆游 翻译、赏析和诗意

这首诗词是陆游在宋代创作的《戏作绝句以唐人句终之》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
静对煎茶灶,
闲疏洗药泉。
回头问童子:
今夕是何年?

诗意:
这首诗词通过描绘日常生活中的一幕,表达了作者对时光流转的思考和对岁月变迁的感慨。诗中的场景是作者静静地对着煎茶的灶台,或者在清洗药物的泉水旁。最后,他回头询问身边的童子,问今晚是哪一年。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和清晰的意象展示了作者对时光流逝的深刻感受。煎茶灶和洗药泉代表了日常生活中的琐碎事物,而作者的静默和思考则凸显了他对时间的关注。通过回头询问童子今夜是何年,作者表达了对时间流逝的困惑和对岁月变迁的感慨。这首诗词以简短的四句表达了深邃的哲思,让读者在平凡的场景中感受到时间的无常和生命的短暂。同时,这首诗词也展示了陆游对于日常生活中细微之处的敏感触觉和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“闲疏洗药泉”全诗拼音读音对照参考

xì zuò jué jù yǐ táng rén jù zhōng zhī
戏作绝句以唐人句终之

jìng duì jiān chá zào, xián shū xǐ yào quán.
静对煎茶灶,闲疏洗药泉。
huí tóu wèn tóng zǐ: jīn xī shì hé nián?
回头问童子:今夕是何年?

“闲疏洗药泉”平仄韵脚
拼音:xián shū xǐ yào quán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲疏洗药泉”的相关诗句