爱吟诗

“袖手哦诗取次成”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “袖手哦诗取次成”出自宋代陆游的《净智西窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiù shǒu ó shī qǔ cì chéng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-23 07:54:59
“袖手哦诗取次成”全诗《净智西窗》
一窗新绿惬幽情,袖手哦诗取次成
墙外蜜蜂来又去,可怜终日太忙生!
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《净智西窗》陆游 翻译、赏析和诗意

《净智西窗》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者坐在西窗前,欣赏窗外新绿的景色,心情宁静愉悦。他把手放在袖子里,轻轻吟诵着诗句,很快就能写出一首完整的诗作。诗中还描绘了墙外的蜜蜂来来去去,忙碌不停,令人感到惋惜。

这首诗词的中文译文如下:
一扇西窗净智悠,袖手吟诗取次成。
墙外蜜蜂忙来去,可怜终日太忙生!

这首诗词表达了作者在宁静的环境中创作诗歌的心境。他坐在窗前,欣赏着窗外的新绿景色,感受到一种宁静和愉悦。他将手放在袖子里,轻轻吟诵着诗句,很快就能写出一首完整的诗作。这表明了作者的才华和创作的自信。

诗中提到的墙外的蜜蜂来来去去,忙碌不停,给人一种忙碌而繁忙的感觉。这里的蜜蜂可以被视为一种象征,代表了社会中忙碌的人们。通过对比,诗人表达了对于忙碌生活的一种惋惜和思考。他认为这些人们整天忙碌,可能错过了一些美好的事物和宁静的时刻。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,通过对自然景色和人类生活的描绘,传达了一种对宁静和自由的向往,以及对于忙碌生活的思考和反思。这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对人生的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“袖手哦诗取次成”全诗拼音读音对照参考

jìng zhì xī chuāng
净智西窗

yī chuāng xīn lǜ qiè yōu qíng, xiù shǒu ó shī qǔ cì chéng.
一窗新绿惬幽情,袖手哦诗取次成。
qiáng wài mì fēng lái yòu qù, kě lián zhōng rì tài máng shēng!
墙外蜜蜂来又去,可怜终日太忙生!

“袖手哦诗取次成”平仄韵脚
拼音:xiù shǒu ó shī qǔ cì chéng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。