爱吟诗

“造化等闲成壮观”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “造化等闲成壮观”出自宋代陆游的《湖上急雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zào huà děng xián chéng zhuàng guān,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 14:24:48
“造化等闲成壮观”全诗《湖上急雨》
溪烟一缕起前滩,急雨俄吞四面山。
造化等闲成壮观,月明却送钓船还。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖上急雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖上急雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
溪烟一缕起前滩,
急雨俄吞四面山。
造化等闲成壮观,
月明却送钓船还。

诗意:
这首诗描绘了一幅湖上急雨的景象。诗人通过描写溪烟升起、急雨吞噬四面山的景象,表达了大自然的神奇和壮丽。尽管天象变幻莫测,但月光依然照耀着湖面,为归船的渔夫提供了引路的光芒。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了湖上急雨的景象,展示了陆游独特的写景才华。通过运用形象的描写手法,诗人将溪烟升起和急雨吞噬山脉的景象生动地展现在读者面前。这种景象的变幻无常,体现了大自然的神奇和无穷的造化。然而,尽管天象变幻,月光依然照耀着湖面,为归船的渔夫提供了引路的光芒,这种对自然的描写也体现了诗人对自然的敬畏和赞美之情。

整首诗以简练的语言表达了诗人对大自然的观察和感悟,展示了陆游独特的写景才华。通过描绘湖上急雨的景象,诗人传达了对自然的敬畏和对造化的赞美,同时也表达了对渔夫归船归家的祝福。这首诗以其简洁而生动的描写方式,给读者留下了深刻的印象,展示了陆游在宋代文学中的独特地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“造化等闲成壮观”全诗拼音读音对照参考

hú shàng jí yǔ
湖上急雨

xī yān yī lǚ qǐ qián tān, jí yǔ é tūn sì miàn shān.
溪烟一缕起前滩,急雨俄吞四面山。
zào huà děng xián chéng zhuàng guān, yuè míng què sòng diào chuán hái.
造化等闲成壮观,月明却送钓船还。

“造化等闲成壮观”平仄韵脚
拼音:zào huà děng xián chéng zhuàng guān
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。