爱吟诗

“野客双蓬鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “野客双蓬鬓”出自宋代陆游的《病後登山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě kè shuāng péng bìn,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-26 05:03:06
“野客双蓬鬓”全诗《病後登山亭》
野客双蓬鬓,空山一草亭。
睡魔欺茗薄,疾竖怯丹灵。
治世穷冯衍,残年老管宁。
安居得後死,不敢恨飘零。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《病後登山亭》陆游 翻译、赏析和诗意

《病後登山亭》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病后登上山亭,
野客双蓬鬓,
空山一座小亭。
睡魔欺饮茶浅,
疾竖怯红茶灵。
治世穷冯衍,
残年老管宁。
安居得以死后,
不敢怨恨飘零。

诗意:
这首诗词描绘了作者病后登上山亭的情景。诗中的野客指的是作者自己,他的双鬓已经斑白。空山一座小亭,寂静无人。睡魔欺饮茶浅,指的是作者病后饮茶无味,睡意难禁。疾竖怯红茶灵,表达了作者对红茶的渴望,但因病而无法品味。治世穷冯衍,残年老管宁,这两句表达了作者对时世的失望和对自己年老的感慨。最后两句表达了作者在安居之后,不敢怨恨自己的飘零命运。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者病后登山的情景,通过对自然景物和内心感受的描写,表达了作者对时世的失望和对自己年老的感慨。诗中的空山、小亭、红茶等形象都给人一种寂静和孤独的感觉,与作者内心的苦闷和无奈相呼应。最后两句表达了作者在安居之后,不敢怨恨自己的飘零命运,展现了作者坚韧不拔的精神。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“野客双蓬鬓”全诗拼音读音对照参考

bìng hòu dēng shān tíng
病後登山亭

yě kè shuāng péng bìn, kōng shān yī cǎo tíng.
野客双蓬鬓,空山一草亭。
shuì mó qī míng báo, jí shù qiè dān líng.
睡魔欺茗薄,疾竖怯丹灵。
zhì shì qióng féng yǎn, cán nián lǎo guǎn níng.
治世穷冯衍,残年老管宁。
ān jū dé hòu sǐ, bù gǎn hèn piāo líng.
安居得後死,不敢恨飘零。

“野客双蓬鬓”平仄韵脚
拼音:yě kè shuāng péng bìn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。