爱吟诗

“不钓娥江即镜湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不钓娥江即镜湖”出自宋代陆游的《七十》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù diào é jiāng jí jìng hú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-24 22:49:48
“不钓娥江即镜湖”全诗《七十》
七十残年百念枯,桑榆元不补东隅。
但存隐具金鸦觜,那梦朝衣玉鹿卢。
身世蚕眠将作茧,形容牛老已垂胡。
客来莫问先生处,不钓娥江即镜湖
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《七十》陆游 翻译、赏析和诗意

《七十》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

七十残年百念枯,
桑榆元不补东隅。
但存隐具金鸦觜,
那梦朝衣玉鹿卢。

身世蚕眠将作茧,
形容牛老已垂胡。
客来莫问先生处,
不钓娥江即镜湖。

译文:
七十岁的残年百种念想已枯萎,
夕阳下的桑榆树无法补偿东方的余晖。
只有珍藏隐逸者的金鸦嘴,
才能拥有梦中的早衣和玉制鹿车。

生活的经历宛如蚕蛹一般沉睡,
形容像老牛那样的人已经长胡须。
访客来了,不要问先生的住处,
不垂钓娥江即停留在镜湖边。

诗意和赏析:
这首诗词表达了陆游晚年的心境和对人生的思考。诗人已经七十岁,残年之中,百种念想已经枯萎,岁月不再回补东方的余晖。夕阳下的桑榆树是指太阳下山的时候,夕阳的余辉无法弥补早晨东方的光辉。这里用桑榆元不补东隅的形象来暗示时间的无情和生命的有限。

然而,诗人还是保留了隐逸者的智慧和精神,他们如同金鸦嘴一样珍贵。金鸦嘴是指传说中隐逸者使用的鸟嘴,象征他们隐藏在世俗之外,拥有独特的见解和智慧。诗人渴望拥有隐逸者的智慧,也向往梦中的早衣和玉制鹿车,表达了对自由和美好生活的向往。

接着,诗人用蚕眠将作茧来比喻自己的身世和生活经历,形容自己已经像老牛一样长胡须,年老体衰。这里的蚕眠将作茧表示诗人已经沉睡于世俗的喧嚣之中,他的生活经历和阅历已经像蚕茧一样封闭起来。形容像老牛那样的人已经长胡须,也体现了诗人对自己年老体衰的感叹。

最后两句表达了诗人对世俗的厌倦和对自由的追求。他不愿意被人问到自己的住处,表达了对世俗纷扰的厌倦和对自由空间的渴望。不垂钓娥江即停留在镜湖边,意味着不一定非得去垂钓娥江,停留在镜湖边也可得到内心的宁静和自由。这里的娥江和镜湖都是诗人的隐喻,反映了他内心深处对自由和宁静的追求。

整首诗词通过对岁月流逝、人生经历和对世俗的思考,表达了陆游晚年的心境和对人生的思考。诗人感叹时光流转,自己已经七十岁,百种念想已经枯萎,生命的余晖无法再弥补早年的辉煌。他渴望拥有隐逸者的智慧和精神,认为他们如同金鸦嘴一样珍贵。同时,他对自由和美好生活的向往也在诗中得以体现。

诗人用蚕眠将作茧来比喻自己的身世和经历,形容自己已经年老体衰。他感叹自己像老牛一样长胡须,意味着岁月已经使他变得老朽。这也暗示了诗人对自己所处环境的厌倦,渴望摆脱世俗的纷扰。

最后两句表达了诗人对自由和宁静的追求。他不愿被人打扰,不愿让人过问自己的住处,表达了对世俗喧嚣的疲惫和对自由空间的渴望。他说不垂钓娥江即停留在镜湖边,意味着不一定要追逐名利,停留在宁静的地方也能获得内心的宁静和自由。

总的来说,这首诗词通过对岁月流逝、个人经历和对世俗的反思,表达了诗人晚年的心境和对自由的向往。同时,诗中使用了富有意象的比喻和隐喻,增加了诗词的艺术性和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不钓娥江即镜湖”全诗拼音读音对照参考

qī shí
七十

qī shí cán nián bǎi niàn kū, sāng yú yuán bù bǔ dōng yú.
七十残年百念枯,桑榆元不补东隅。
dàn cún yǐn jù jīn yā zī, nà mèng cháo yī yù lù lú.
但存隐具金鸦觜,那梦朝衣玉鹿卢。
shēn shì cán mián jiāng zuò jiǎn, xíng róng niú lǎo yǐ chuí hú.
身世蚕眠将作茧,形容牛老已垂胡。
kè lái mò wèn xiān shēng chù, bù diào é jiāng jí jìng hú.
客来莫问先生处,不钓娥江即镜湖。

“不钓娥江即镜湖”平仄韵脚
拼音:bù diào é jiāng jí jìng hú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。