爱吟诗

“新瓜落刃冰盘里”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “新瓜落刃冰盘里”出自宋代陆游的《秋近》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn guā luò rèn bīng pán lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-28 04:15:43
“新瓜落刃冰盘里”全诗《秋近》
石榴萱草并成空,又见墙阴苋叶红。
茶酽颇妨千里梦,簟凉初怯五更风。
新瓜落刃冰盘里,晚燕添巢画阁中。
身健流年俱可乐,故人自欠一尊同。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋近》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋近》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

石榴萱草并成空,
又见墙阴苋叶红。
茶酽颇妨千里梦,
簟凉初怯五更风。
新瓜落刃冰盘里,
晚燕添巢画阁中。
身健流年俱可乐,
故人自欠一尊同。

中文译文:
石榴和萱草凋谢落空,
又见墙阴下红苋叶。
浓茶的香味有些扰乱了千里之外的梦,
床席的凉意刚刚怯懦了五更时分的风。
新瓜落在冰盘里,
晚燕为巢增添了画阁中。
身体健康,岁月逝去仍然愉快,
只是我想念的故人却未能共饮一杯。

诗意和赏析:
《秋近》描绘了秋天临近的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。

诗的开头,石榴和萱草已经凋谢,落空一片,同时诗人又看到了墙阴下红艳的苋叶,凸显了秋天的到来。这种萧瑟而又生机勃勃的景象,给人一种深深的思索之感。

接下来,诗人提到浓茶的香气扰乱了他千里之外的梦。这里,浓茶和梦交织在一起,折射出诗人内心对远方的思念,以及在思念中产生的遐想和忧伤。

诗的后半部分,诗人描述了簟席的凉意初次怯懦了五更时分的风。这里,凉意和风的交织,映射出秋天夜晚的凉爽和寂静。通过对自然景物的描绘,诗人将自己的情感融入其中,表达了对岁月流转的感慨和对时光的敬畏。

最后两句诗,诗人表达了自己身体健康、岁月逝去仍然愉快的心态,但同时又表达了对故人的思念之情,希望能够与故人共饮一杯。这种对友情和亲情的思念,给整首诗增添了一丝温暖和感人之情。

总体而言,诗人通过对自然景物的描绘,以及对内心情感的表达,将秋天的凄凉和思念的情绪融入其中,展现了对岁月流转和友情的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“新瓜落刃冰盘里”全诗拼音读音对照参考

qiū jìn
秋近

shí liú xuān cǎo bìng chéng kōng, yòu jiàn qiáng yīn xiàn yè hóng.
石榴萱草并成空,又见墙阴苋叶红。
chá yàn pō fáng qiān lǐ mèng, diàn liáng chū qiè wǔ gēng fēng.
茶酽颇妨千里梦,簟凉初怯五更风。
xīn guā luò rèn bīng pán lǐ, wǎn yàn tiān cháo huà gé zhōng.
新瓜落刃冰盘里,晚燕添巢画阁中。
shēn jiàn liú nián jù kě lè, gù rén zì qiàn yī zūn tóng.
身健流年俱可乐,故人自欠一尊同。

“新瓜落刃冰盘里”平仄韵脚
拼音:xīn guā luò rèn bīng pán lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。