爱吟诗

“数家临水共渔梁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “数家临水共渔梁”出自宋代陆游的《散步东村》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù jiā lín shuǐ gòng yú liáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 11:06:21
“数家临水共渔梁”全诗《散步东村》
偶从北崦缭东岗,曳杖行歌踏夕阳。
一径入云多鹿迹,数家临水共渔梁
野风萧瑟知秋早,社酒淋漓喜岁穰。
邻曲不须怜老惫,尚能寻句答年光。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《散步东村》陆游 翻译、赏析和诗意

《散步东村》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

散步东村

偶从北崦缭东岗,
曳杖行歌踏夕阳。
一径入云多鹿迹,
数家临水共渔梁。

野风萧瑟知秋早,
社酒淋漓喜岁穰。
邻曲不须怜老惫,
尚能寻句答年光。

中文译文:

偶尔从北崦山缭绕的东岗上下来,
拖着手杖,边行走边歌唱,踏着夕阳。
一条小径踏入云中,有许多鹿的踪迹,
几家人住在水边共同捕鱼。

野风凄凉知道秋天早已到来,
酒杯里的酒满溢,喜悦着丰收的年景。
邻居的曲子不必怜惜老去的疲倦,
还能寻找诗句来回应岁月的光芒。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者散步东村的情景和心境。陆游通过描写自己在东村偶然的散步经历,展现了对自然的热爱和对岁月的感慨。

诗的开头,作者从北崦山的东岗下来,手拖着杖子,边行走边歌唱,踏在夕阳下。这种轻松自由的状态表达了作者对自然的亲近和对生活的乐观态度。

接下来,作者走入云中的一条小径,看到了许多鹿的踪迹,也看到了几家人住在水边共同捕鱼。这里的描写表现了自然的美好和人与自然和谐相处的场景。

然后,作者感叹野风的凄凉,意识到秋天已经到来。社酒淋漓,喜庆着丰收的年景,体现了作者对农耕文化的赞美和对丰收的喜悦。

最后两句表达了作者对邻居的感激之情。邻曲指的是邻居所作的曲子,作者说不必怜惜邻居已经老去的疲倦,因为邻居仍然能够创作出美妙的诗句,回应岁月的光芒。这里展现了作者对邻里情谊和文学创作的敬佩和赞美。

总的来说,这首诗词以轻松愉悦的笔调描绘了作者在东村散步时的景色和情感,展现了他对自然和邻里之间的深厚感情的赞美。同时,诗中也透露出对岁月流转和人生变迁的思考,以及对艺术创作的坚持和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“数家临水共渔梁”全诗拼音读音对照参考

sàn bù dōng cūn
散步东村

ǒu cóng běi yān liáo dōng gǎng, yè zhàng xíng gē tà xī yáng.
偶从北崦缭东岗,曳杖行歌踏夕阳。
yī jìng rù yún duō lù jī, shù jiā lín shuǐ gòng yú liáng.
一径入云多鹿迹,数家临水共渔梁。
yě fēng xiāo sè zhī qiū zǎo, shè jiǔ lín lí xǐ suì ráng.
野风萧瑟知秋早,社酒淋漓喜岁穰。
lín qū bù xū lián lǎo bèi, shàng néng xún jù dá nián guāng.
邻曲不须怜老惫,尚能寻句答年光。

“数家临水共渔梁”平仄韵脚
拼音:shù jiā lín shuǐ gòng yú liáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。