爱吟诗

“我作桂堂诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我作桂堂诗”出自宋代陆游的《寄题庐陵王晋辅先辈桂堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ zuò guì táng shī,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 10:58:15
“我作桂堂诗”全诗《寄题庐陵王晋辅先辈桂堂》
楚人记草木,桂在椒兰中,我懹小山句,妙絻穷化工。
唐人作山水,亦以桂配松,丹葩间绿叶,锦绣相叠重。
不知始何时,岩桂开秋风,楚人所称者,委弃等蒿蓬。
鸣呼各有时。
士岂怨不逢。
我作桂堂诗,广子云梦胸。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寄题庐陵王晋辅先辈桂堂》陆游 翻译、赏析和诗意

《寄题庐陵王晋辅先辈桂堂》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚人记草木,桂在椒兰中,
我懹小山句,妙絻穷化工。
唐人作山水,亦以桂配松,
丹葩间绿叶,锦绣相叠重。
不知始何时,岩桂开秋风,
楚人所称者,委弃等蒿蓬。
鸣呼各有时,士岂怨不逢,
我作桂堂诗,广子云梦胸。

诗意:
这首诗词以桂树为主题,通过桂树的描绘,表达了作者对自然界万物的观察和感悟。诗中展示了桂树与其他自然元素的对比,并借以抒发士人对命运的思考和壮志豪情。

赏析:
这首诗词以楚地的桂树为起点,将桂树与椒兰、小山、化工等自然景物相对照。作者以楚人的视角来描绘桂树的美妙,将之与唐代山水画中以桂树配松树的情景进行对比,赞美了桂树的独特之处。诗中提到桂花之间绿叶掩映,如锦绣般绽放,形象生动地描绘了桂树的美丽景象。

接着,诗人回忆起桂树刚开始开花的时候,秋风吹拂下岩上的桂树,这时楚地的人们会因桂树的开花而兴奋。然而,一旦桂树的花期过去,人们便不再关注它,就像对待蒿蓬一样被遗忘。作者通过描述桂树的生长和人们对待它的态度,抒发了士人对命运的感慨和对时机的思考。

最后两句表达了作者对自己作为士人的心境和追求。他自称广子,寄托了自己的理想和志向。诗人认为自己的诗作就像桂树的香气弥漫在庐陵王的桂堂中,既有着独特的美感,又能让读者感受到广阔的遐想和憧憬。

这首诗词通过描写桂树的美丽和人们对待它的态度,表达了诗人对自然之美的赞美和对命运和时机的思考。同时,诗人以桂树为象征,展示了士人的豪情和追求,传达了对理想的追寻和热爱的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我作桂堂诗”全诗拼音读音对照参考

jì tí lú líng wáng jìn fǔ xiān bèi guì táng
寄题庐陵王晋辅先辈桂堂

chǔ rén jì cǎo mù, guì zài jiāo lán zhōng, wǒ ràng xiǎo shān jù, miào miǎn qióng huà gōng.
楚人记草木,桂在椒兰中,我懹小山句,妙絻穷化工。
táng rén zuò shān shuǐ, yì yǐ guì pèi sōng, dān pā jiān lǜ yè, jǐn xiù xiāng dié zhòng.
唐人作山水,亦以桂配松,丹葩间绿叶,锦绣相叠重。
bù zhī shǐ hé shí, yán guì kāi qiū fēng, chǔ rén suǒ chēng zhě, wěi qì děng hāo péng.
不知始何时,岩桂开秋风,楚人所称者,委弃等蒿蓬。
míng hū gè yǒu shí.
鸣呼各有时。
shì qǐ yuàn bù féng.
士岂怨不逢。
wǒ zuò guì táng shī, guǎng zi yún mèng xiōng.
我作桂堂诗,广子云梦胸。

“我作桂堂诗”平仄韵脚
拼音:wǒ zuò guì táng shī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。