爱吟诗

“今我抚事心伤悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “今我抚事心伤悲”出自宋代陆游的《陵霄花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn wǒ fǔ shì xīn shāng bēi,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-22 05:03:14
“今我抚事心伤悲”全诗《陵霄花》
庭中青松四无邻,陵霄百尺依松身,高花风堕赤玉盏,老蔓烟湿苍龙鳞。
古来豪杰人少知,昂霄耸壑宁自期?抱才委地固多矣,今我抚事心伤悲
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《陵霄花》陆游 翻译、赏析和诗意

《陵霄花》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭中的青松四面无邻,陵霄山百尺高耸在松树身旁,高高的花朵像风一样飘落下来,像红玉的酒杯。老蔓爬满了苍龙的鳞片,被雾气所湿润。古往今来,豪杰的人很少有人知道,他们心怀壮志,向往陵霄的高山深谷,不愿意甘于平庸。抱才的人固然很多,但现在的我抚摸着过去的事情,内心感到伤痛和悲哀。

诗意:
《陵霄花》表达了陆游对豪杰志士的赞美和自己的自嘲之情。诗中的陵霄山象征高山深谷和远大的理想,青松和花朵则象征坚定和华美。陆游通过描绘陵霄山的高耸和花朵的飘落,表达了对壮志难酬和人生坎坷的感慨。他提到古代的豪杰很少有人知道,意味着现实世界对于理想主义者的冷漠和误解。最后,他抱怨自己过去的努力和抱才不遇,表达了内心的伤痛和悲哀。

赏析:
《陵霄花》以简洁明快的语言描绘了自然景物和人生哲理,展现了陆游独特的感慨和情感。诗中的陵霄山和庭中的青松、花朵,通过对自然景物的描写,寄托了作者追求高尚理想和不甘平庸的精神。诗中的豪杰和自我抱怨,反映了作者对现实社会的不满和对自身命运的思考。

整首诗的意境清新高远,描绘了一种追求和不甘平庸的精神态度。通过对自然景物的描绘和对古代豪杰的赞美,诗人表达了自己的壮志难酬和对现实的不满。诗中的对比和象征手法使得诗意更加深远,给人以启迪和思考。

总的来说,这首诗词《陵霄花》既表达了对豪杰志士的赞美,又表现了作者对自身命运的思考和悲悯之情,展现了陆游独特的感慨和情感,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“今我抚事心伤悲”全诗拼音读音对照参考

líng xiāo huā
陵霄花

tíng zhōng qīng sōng sì wú lín, líng xiāo bǎi chǐ yī sōng shēn, gāo huā fēng duò chì yù zhǎn, lǎo màn yān shī cāng lóng lín.
庭中青松四无邻,陵霄百尺依松身,高花风堕赤玉盏,老蔓烟湿苍龙鳞。
gǔ lái háo jié rén shǎo zhī, áng xiāo sǒng hè níng zì qī? bào cái wěi dì gù duō yǐ, jīn wǒ fǔ shì xīn shāng bēi!
古来豪杰人少知,昂霄耸壑宁自期?抱才委地固多矣,今我抚事心伤悲!

“今我抚事心伤悲”平仄韵脚
拼音:jīn wǒ fǔ shì xīn shāng bēi
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。