爱吟诗

“三峰师友久暌离”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “三峰师友久暌离”出自宋代陆游的《有所懹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān fēng shī yǒu jiǔ kuí lí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 21:25:19
“三峰师友久暌离”全诗《有所懹》
镜里形模日夜衰,三峰师友久暌离
芝房又失耘锄候,丹剂常思沐浴时。
雷雨未成龙起晚,海天无际鹤归迟。
午窗一钵青精饭,拣得香薪手自炊。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《有所懹》陆游 翻译、赏析和诗意

《有所懹》是陆游的一首诗词,描绘了作者的生活困境和内心的苦闷。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
镜里形模日夜衰,
三峰师友久暌离。
芝房又失耘锄候,
丹剂常思沐浴时。
雷雨未成龙起晚,
海天无际鹤归迟。
午窗一钵青精饭,
拣得香薪手自炊。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游的人生境遇和内心的痛苦。他以形容自己衰老的形象开篇,镜子里的形象日夜衰退,暗示着时光的流逝和自己的衰老。接着,他回忆起与三位师友的久别离别,暗示着他与故友的隔阂和失去的情感联系。他还提到自己在修炼药物方面的苦心思索,他常常想念着沐浴时使用的丹药。然而,由于种种原因,他未能实现心中的抱负,雷雨未能成就他的壮志,海天辽阔无际的地方的鹤归也迟了。最后,他描述了自己在午窗前自己煮青精饭的情景,表现出他在困境中自力更生的精神和生活的艰辛。

赏析:
《有所懹》这首诗词以简洁的语言表达了作者的内心痛苦和人生困境,充满了对时光流转和命运不测的思考。通过描绘镜中的衰老形象和与师友的离别,作者传达了对时光的感慨和对失去的珍惜之情。他对丹剂的思念表达了对美好过去的向往和对未能实现理想的遗憾。雷雨未成龙、海天无际鹤归迟的描绘,则进一步凸显了作者内心的失望和无奈。

然而,尽管面临困境,诗词最后展现了作者坚韧不拔的精神。他在午窗前自己煮青精饭,展示了自力更生、艰苦生活的形象。这种困境中的自立与坚持,凸显了作者的执着精神和对生活的积极态度。

整首诗词以自然的意象和简练的语言展现了作者内心的情感和对命运的思考,同时也传递了积极向上的生活态度。它表达了人生中的困境和挫折,但也呈现了自立自强、坚韧不拔的精神,使读者在感受作者的苦闷和遗憾的同时,也能从中得到启示和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“三峰师友久暌离”全诗拼音读音对照参考

yǒu suǒ ràng
有所懹

jìng lǐ xíng mó rì yè shuāi, sān fēng shī yǒu jiǔ kuí lí.
镜里形模日夜衰,三峰师友久暌离。
zhī fáng yòu shī yún chú hòu, dān jì cháng sī mù yù shí.
芝房又失耘锄候,丹剂常思沐浴时。
léi yǔ wèi chéng lóng qǐ wǎn, hǎi tiān wú jì hè guī chí.
雷雨未成龙起晚,海天无际鹤归迟。
wǔ chuāng yī bō qīng jīng fàn, jiǎn dé xiāng xīn shǒu zì chuī.
午窗一钵青精饭,拣得香薪手自炊。

“三峰师友久暌离”平仄韵脚
拼音:sān fēng shī yǒu jiǔ kuí lí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。