爱吟诗

“直令贫到骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “直令贫到骨”出自宋代陆游的《炭尽地炉危坐至夜分戏作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí lìng pín dào gǔ,诗句平仄:平仄平仄仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 00:23:26
“直令贫到骨”全诗《炭尽地炉危坐至夜分戏作》
短景窗易黑,长宵炉少红。
直令贫到骨,未害气如虹。
志士元谋道,儒生敢讳穷。
霜严鸡喔喔,但愧读书功。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《炭尽地炉危坐至夜分戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《炭尽地炉危坐至夜分戏作》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在深夜独自坐在炭火熄灭的炉边,感叹生活的艰辛和自己的贫困,同时表达了对志士的敬仰和对读书功课的自责。

诗词的中文译文如下:
短景窗易黑,长宵炉少红。
直令贫到骨,未害气如虹。
志士元谋道,儒生敢讳穷。
霜严鸡喔喔,但愧读书功。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的苦闷和对境遇的反思。诗中的“短景窗易黑,长宵炉少红”描绘了夜晚的黑暗和炉火的渐渐熄灭,暗示了作者生活的艰辛和贫困。作者直言自己贫困到了骨子里,但并未因此而失去斗志,他说“未害气如虹”,表达了他对困境的坚韧和乐观的态度。

诗中还表达了作者对志士的敬仰和对读书功课的自责。他称赞志士们追求道义的精神,同时自称“儒生”,敢于直面贫穷的现实。他提到“霜严鸡喔喔”,暗示时间已经很晚,但他仍然感到愧疚,认为自己在读书方面还有很多不足之处。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对贫困生活的思考和对志士精神的赞美,同时也反映了他对自身的自责和对读书的追求。整首诗情感真挚,意境深远,展现了陆游独特的写作风格和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“直令贫到骨”全诗拼音读音对照参考

tàn jǐn dì lú wēi zuò zhì yè fēn xì zuò
炭尽地炉危坐至夜分戏作

duǎn jǐng chuāng yì hēi, zhǎng xiāo lú shǎo hóng.
短景窗易黑,长宵炉少红。
zhí lìng pín dào gǔ, wèi hài qì rú hóng.
直令贫到骨,未害气如虹。
zhì shì yuán móu dào, rú shēng gǎn huì qióng.
志士元谋道,儒生敢讳穷。
shuāng yán jī wō wō, dàn kuì dú shū gōng.
霜严鸡喔喔,但愧读书功。

“直令贫到骨”平仄韵脚
拼音:zhí lìng pín dào gǔ
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。