爱吟诗

“雨声聒耳不停点”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “雨声聒耳不停点”出自宋代陆游的《十月八日九日连夕雷雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ shēng guā ěr bù tíng diǎn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

宋代   陆游 九日 
更新时间: 2024-11-27 20:30:17
“雨声聒耳不停点”全诗《十月八日九日连夕雷雨》
雨声聒耳不停点,云气冒山殊未开。
敢恨终年惟短褐,但惊十月有奔雷。
牵萝且复补茆屋,饭豆何妨羹芋魁。
莫笑赋诗无杰句,年来万事学低摧。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《十月八日九日连夕雷雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《十月八日九日连夕雷雨》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了十月八日和九日连续的雷雨天气。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨声聒耳不停点,
云气冒山殊未开。
敢恨终年惟短褐,
但惊十月有奔雷。
牵萝且复补茆屋,
饭豆何妨羹芋魁。
莫笑赋诗无杰句,
年来万事学低摧。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,表达了作者对连续雷雨天气的感受和对生活的思考。作者在雨声不断的环境中感到不安,同时也觉得云气遮蔽了山峦,景色未能展现出来。他抱怨自己的穷困,但又感到惊讶于十月份竟然有雷雨。在这样的环境下,他只能勉强修补简陋的茅屋,吃着简单的饭菜。最后,他告诫读者不要嘲笑他的诗作没有出彩的句子,因为多年来他一直在学习和努力,但却屡遭挫折。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者的生活环境和内心感受。通过描写连续的雷雨天气,作者表达了自己对环境的不满和对生活的困惑。他的穷困和对生活的不满意味着他对社会现实的思考和对自身处境的反思。尽管作者的生活艰辛,但他并没有放弃,仍然在努力学习和创作。最后的警示也表达了他对自己才华的自信,他希望读者能够理解他的努力和坚持。整首诗以简洁的语言传达了作者的情感和思想,展现了他对生活的独特见解和对自身价值的肯定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“雨声聒耳不停点”全诗拼音读音对照参考

shí yuè bā rì jiǔ rì lián xī léi yǔ
十月八日九日连夕雷雨

yǔ shēng guā ěr bù tíng diǎn, yún qì mào shān shū wèi kāi.
雨声聒耳不停点,云气冒山殊未开。
gǎn hèn zhōng nián wéi duǎn hè, dàn jīng shí yuè yǒu bēn léi.
敢恨终年惟短褐,但惊十月有奔雷。
qiān luó qiě fù bǔ máo wū, fàn dòu hé fáng gēng yù kuí.
牵萝且复补茆屋,饭豆何妨羹芋魁。
mò xiào fù shī wú jié jù, nián lái wàn shì xué dī cuī.
莫笑赋诗无杰句,年来万事学低摧。

“雨声聒耳不停点”平仄韵脚
拼音:yǔ shēng guā ěr bù tíng diǎn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。