爱吟诗

“忽有野僧来叩门”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “忽有野僧来叩门”出自宋代陆游的《暑雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū yǒu yě sēng lái kòu mén,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 17:28:58
“忽有野僧来叩门”全诗《暑雨》
欲雨未雨雷车奔,欲睡不睡人思昏。
蛮童正报煮茶熟,忽有野僧来叩门
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暑雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《暑雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲雨未雨雷车奔,
欲睡不睡人思昏。
蛮童正报煮茶熟,
忽有野僧来叩门。

诗意:
这首诗词描绘了一个夏日午后的景象。天空阴云密布,雷声隆隆,暗示着即将到来的暴雨。然而,人们却无法入眠,思绪困乏。在这个时刻,一个野外的僧人突然来到门前。

赏析:
这首诗词通过对自然景象和人物的描绘,表达了作者内心的情感和思考。首两句“欲雨未雨雷车奔,欲睡不睡人思昏”通过对天气和人的状态的对比,展现了一种焦虑和不安的氛围。暑日的闷热和即将到来的暴雨,使人们无法入眠,思绪困乏。

接下来的两句“蛮童正报煮茶熟,忽有野僧来叩门”描绘了一个突如其来的场景。蛮童正在报告茶水已经煮好,而此时一个野外的僧人却突然来到门前敲门。这个场景的出现,给整首诗词带来了一种戏剧性的转折。

整首诗词以简洁的语言描绘了一个特定的时刻,通过对自然景象和人物的描绘,传达了作者对生活的感悟和思考。作者通过对暑日的描绘,表达了人们在炎热的夏季中的焦虑和不安;而野僧的出现,则给整个场景带来了一种戏剧性的变化,使人们对生活中的突发事件和不确定性产生了思考。整首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者对生活的独特感悟,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“忽有野僧来叩门”全诗拼音读音对照参考

shǔ yǔ
暑雨

yù yǔ wèi yǔ léi chē bēn, yù shuì bù shuì rén sī hūn.
欲雨未雨雷车奔,欲睡不睡人思昏。
mán tóng zhèng bào zhǔ chá shú, hū yǒu yě sēng lái kòu mén.
蛮童正报煮茶熟,忽有野僧来叩门。

“忽有野僧来叩门”平仄韵脚
拼音:hū yǒu yě sēng lái kòu mén
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽有野僧来叩门”的相关诗句