爱吟诗

“乘润理园蔬”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “乘润理园蔬”出自宋代陆游的《秋後一日风雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng rùn lǐ yuán shū,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 08:19:48
“乘润理园蔬”全诗《秋後一日风雨》
炎歊数日剧,荡涤及秋初。
病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏。
趁凉谋社酒,乘润理园蔬
分喜宁无处,蒲中鱍鱍鱼。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋後一日风雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋后一日风雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天过后的一天风雨景象,表达了作者对秋天的感慨和对生活的热爱。

诗词的中文译文如下:
炎热的夏天已经过去了几天,
清风和雨水已经洗涤到初秋。
病弱的叶子被风吹得几乎没有剩下,
蝉鸣声被雨水打散得稀疏。
趁着凉爽的天气,我计划着和朋友们喝酒,
享受着雨水滋润的园中蔬菜。
分开喜悦的场所是无处不在,
蒲草丛中有着鱍鱍的鱼。

这首诗词通过描绘秋天的风雨景象,表达了作者对季节变迁的感叹和对自然的赞美。作者用简洁而生动的语言,将秋天的凉爽和雨水的滋润与人们的欢乐和生活联系在一起,展现了秋天的美好和丰收的喜悦。诗中的“炎歊数日剧”和“荡涤及秋初”描绘了夏天的酷热和秋天的清凉,而“病叶风吹尽”和“鸣蝉雨打疏”则表现了秋天的凋零和变迁。最后,作者以“趁凉谋社酒,乘润理园蔬”表达了对秋天的喜爱和对生活的热情。

整体而言,这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了秋天的景象,表达了作者对季节变迁和生活的感慨,展现了秋天的美好和丰收的喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“乘润理园蔬”全诗拼音读音对照参考

qiū hòu yī rì fēng yǔ
秋後一日风雨

yán xiāo shù rì jù, dàng dí jí qiū chū.
炎歊数日剧,荡涤及秋初。
bìng yè fēng chuī jǐn, míng chán yǔ dǎ shū.
病叶风吹尽,鸣蝉雨打疏。
chèn liáng móu shè jiǔ, chéng rùn lǐ yuán shū.
趁凉谋社酒,乘润理园蔬。
fēn xǐ níng wú chǔ, pú zhōng bō bō yú.
分喜宁无处,蒲中鱍鱍鱼。

“乘润理园蔬”平仄韵脚
拼音:chéng rùn lǐ yuán shū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。