爱吟诗

“虽叹吾何适”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “虽叹吾何适”出自宋代陆游的《寒夜读书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī tàn wú hé shì,诗句平仄:平仄平平仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-23 06:35:05
“虽叹吾何适”全诗《寒夜读书》
老去无他嗜,书中有独欣。
月窗鸡喔喔,霜野犬狺狺。
虽叹吾何适,犹尊昔所闻。
从今倘未死,一日亦当勤。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寒夜读书》陆游 翻译、赏析和诗意

《寒夜读书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒夜读书

老去无他嗜,书中有独欣。
月窗鸡喔喔,霜野犬狺狺。
虽叹吾何适,犹尊昔所闻。
从今倘未死,一日亦当勤。

中文译文:
寒冷的夜晚读书,
年老了没有其他的嗜好,
只有在书中找到独特的欢喜。
月光透过窗户,鸡儿啼鸣,
霜降后的野地上,狗儿嗥叫。
虽然感叹自己何去何从,
仍然珍视过去所听闻的一切。
即使从今以后未曾死去,
也要每天都勤奋努力。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了陆游在寒冷的夜晚独自读书的情景。诗人年老了,没有其他的嗜好,只有在书中找到了独特的欢喜。月光透过窗户,鸡儿啼鸣,霜降后的野地上,狗儿嗥叫,这些细节增添了诗词的寒冷氛围。诗人虽然感叹自己的处境,但仍然珍视过去所听闻的一切。最后两句表达了诗人的决心,即使未来还有很长的路要走,他也要每天都勤奋努力。

这首诗词展现了陆游对读书的热爱和对知识的追求。诗人通过寒夜读书的场景,表达了对年老时仍然保持学习和进取的态度。诗中的意象和对细节的描写,使读者能够感受到作者内心的孤独和对知识的渴望。整首诗词简洁明快,语言朴实自然,表达了诗人对学习的坚持和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“虽叹吾何适”全诗拼音读音对照参考

hán yè dú shū
寒夜读书

lǎo qù wú tā shì, shū zhōng yǒu dú xīn.
老去无他嗜,书中有独欣。
yuè chuāng jī wō wō, shuāng yě quǎn yín yín.
月窗鸡喔喔,霜野犬狺狺。
suī tàn wú hé shì, yóu zūn xī suǒ wén.
虽叹吾何适,犹尊昔所闻。
cóng jīn tǎng wèi sǐ, yī rì yì dāng qín.
从今倘未死,一日亦当勤。

“虽叹吾何适”平仄韵脚
拼音:suī tàn wú hé shì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。