爱吟诗

“夜闻络纬鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “夜闻络纬鸣”出自宋代陆游的《迟暮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè wén luò wěi míng,诗句平仄:仄平仄仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-26 00:36:52
“夜闻络纬鸣”全诗《迟暮》
迟暮固多感,况此岁峥嵘。
霜霰忽已集,夜闻络纬鸣
青灯不解语,依依有余情。
铜瓶煮寒泉,中作笙箫声。
沈忧能伤人,一夕白发生。
蓬莱渺云海,金丹几时成?
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《迟暮》陆游 翻译、赏析和诗意

《迟暮》是宋代诗人陆游的作品。这首诗表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨,以及对自身境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
迟暮固多感,况此岁峥嵘。
霜霰忽已集,夜闻络纬鸣。
青灯不解语,依依有余情。
铜瓶煮寒泉,中作笙箫声。
沈忧能伤人,一夕白发生。
蓬莱渺云海,金丹几时成?

诗意和赏析:
这首诗以迟暮之感为主题,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨。作者在岁月的冲击下,感到时光的流逝如此之快,而自己的年华也已经渐渐老去。霜霰的降临和夜晚络纬的鸣声,象征着岁月的变迁和光阴的流逝。

诗中的青灯不解语,表达了作者内心的孤独和无法言说的情感。作者依依不舍地思念着过去的时光,心中充满了余情。

铜瓶煮寒泉,中作笙箫声,描绘了一幅寒冷的景象,同时也暗示了作者内心的忧伤和苦闷。沈忧能伤人,一夕白发生,表达了作者因忧愁而逐渐苍老的心情。

最后两句“蓬莱渺云海,金丹几时成?”则表达了作者对长生不老和永恒的渴望。蓬莱和云海是神话中的仙境,金丹则是道家修炼的象征,作者在问自己何时能够达到永生的境地。

整首诗以简洁而深刻的语言,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨,以及对生命意义和永恒追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“夜闻络纬鸣”全诗拼音读音对照参考

chí mù
迟暮

chí mù gù duō gǎn, kuàng cǐ suì zhēng róng.
迟暮固多感,况此岁峥嵘。
shuāng sǎn hū yǐ jí, yè wén luò wěi míng.
霜霰忽已集,夜闻络纬鸣。
qīng dēng bù jiě yǔ, yī yī yǒu yú qíng.
青灯不解语,依依有余情。
tóng píng zhǔ hán quán, zhōng zuò shēng xiāo shēng.
铜瓶煮寒泉,中作笙箫声。
shěn yōu néng shāng rén, yī xī bái fà shēng.
沈忧能伤人,一夕白发生。
péng lái miǎo yún hǎi, jīn dān jǐ shí chéng?
蓬莱渺云海,金丹几时成?

“夜闻络纬鸣”平仄韵脚
拼音:yè wén luò wěi míng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。