爱吟诗

“拥炉孤坐欲三更”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “拥炉孤坐欲三更”出自宋代陆游的《拥炉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōng lú gū zuò yù sān gēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 03:49:43
“拥炉孤坐欲三更”全诗《拥炉》
睡少人人笑老生,拥炉孤坐欲三更
月移西去失花影,风自北来传漏声。
凫鼎煎茶非俗物,雁灯开卷惬幽情。
兴来自喜犹强健,一纸清诗取次成。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《拥炉》陆游 翻译、赏析和诗意

《拥炉》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
睡眠少时人都嘲笑老年人,
拥炉独自坐着,渴望天亮之前。
月亮向西移动,花影消失不见,
北风传来漏声。
凫鼎煎茶不是寻常物品,
雁灯点亮书卷,享受幽静之情。
兴致上来自喜悦,仿佛变得强壮,
一张洁净的纸上的诗篇迅速完成。

诗意和赏析:
《拥炉》描绘了一个夜晚的场景,表达了诗人在寂静的夜晚所感受到的孤独和对岁月流逝的思考。

诗的前两句描述了诗人年老时睡眠较少,被人嘲笑,他独自坐在拥炉取暖的场景中,期待天亮。这里通过睡眠少时人人嘲笑老生的描绘,展现了岁月的流转和人生的变迁。

接下来的两句描述了月亮西移,花影消失,北风传来漏声的景象,这些景象进一步增强了孤独和荒凉的感觉。月亮西移和花影消失象征着时光的流逝,而北风传来的漏声则增添了一种诗意的氛围。

接下来的两句描绘了诗人独自品茶的情景。凫鼎煎茶和雁灯点亮书卷,展现了诗人对于高雅生活的追求和对幽静境界的向往。这里的凫鼎和雁灯都是象征高雅的文化符号。

诗的最后两句表达了诗人的激情和创造力。诗人在兴致高涨时感到自己变得强健,只需一张纸便能迅速完成一首清新的诗篇。这里体现了诗人对于创作的自信和对诗歌的热爱。

总的来说,《拥炉》在描绘夜晚的孤独和寂静中,通过对自然景物的描写和对心境的抒发,表达了诗人对于岁月流逝和人生变迁的思考,以及对高雅生活和创作的追求。诗的语言简练、意境深远,展现了陆游的独特才华和对诗词艺术的掌握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“拥炉孤坐欲三更”全诗拼音读音对照参考

yōng lú
拥炉

shuì shǎo rén rén xiào lǎo shēng, yōng lú gū zuò yù sān gēng.
睡少人人笑老生,拥炉孤坐欲三更。
yuè yí xī qù shī huā yǐng, fēng zì běi lái chuán lòu shēng.
月移西去失花影,风自北来传漏声。
fú dǐng jiān chá fēi sú wù, yàn dēng kāi juàn qiè yōu qíng.
凫鼎煎茶非俗物,雁灯开卷惬幽情。
xìng lái zì xǐ yóu qiáng jiàn, yī zhǐ qīng shī qǔ cì chéng.
兴来自喜犹强健,一纸清诗取次成。

“拥炉孤坐欲三更”平仄韵脚
拼音:yōng lú gū zuò yù sān gēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。