爱吟诗

“唤作小於菟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “唤作小於菟”出自宋代陆游的《赠猫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huàn zuò xiǎo wū tú,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 07:53:51
“唤作小於菟”全诗《赠猫》
盐裹聘狸奴,常看戏座隅。
时时醉薄荷,夜夜占氍毹。
鼠穴功方列,鱼餐赏岂无。
仍当立名字,唤作小於菟
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《赠猫》陆游 翻译、赏析和诗意

《赠猫》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
盐裹聘狸奴,
常看戏座隅。
时时醉薄荷,
夜夜占氍毹。
鼠穴功方列,
鱼餐赏岂无。
仍当立名字,
唤作小於菟。

诗意:
这首诗词描述了作者赠送一只猫的情景。诗中描绘了猫咪的生活状态和与主人的互动,表达了作者对猫咪的喜爱和赞美之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了猫咪的生活场景和与主人的互动。首句“盐裹聘狸奴”中的“盐裹”意味着猫咪的身份尊贵,被主人视为贵宾。接着,诗人描述了猫咪常常坐在戏剧场的角落观看戏剧,展现了它对艺术的欣赏和对主人的陪伴。

诗中提到的“醉薄荷”和“占氍毹”揭示了猫咪的生活习性。猫咪喜欢在薄荷的香气中沉醉,夜晚则喜欢占据温暖的毯子。这些细节描绘了猫咪的可爱和温顺。

接下来的两句“鼠穴功方列,鱼餐赏岂无”表达了猫咪的猎食本能和主人对它的奖赏。猫咪在捕捉老鼠方面有着出色的能力,而主人则会给予它丰盛的鱼肉作为奖励。

最后一句“仍当立名字,唤作小於菟”表明了作者对猫咪的喜爱之情。作者希望给这只猫咪取一个特殊的名字,以彰显它的独特性格和地位。

总体而言,这首诗词通过描绘猫咪的生活场景和与主人的互动,表达了作者对猫咪的喜爱和赞美之情,展现了猫咪的可爱和温顺,以及它在猎食方面的出色能力。这首诗词以简洁明快的语言,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“唤作小於菟”全诗拼音读音对照参考

zèng māo
赠猫

yán guǒ pìn lí nú, cháng kàn xì zuò yú.
盐裹聘狸奴,常看戏座隅。
shí shí zuì bò he, yè yè zhàn qú shū.
时时醉薄荷,夜夜占氍毹。
shǔ xué gōng fāng liè, yú cān shǎng qǐ wú.
鼠穴功方列,鱼餐赏岂无。
réng dāng lì míng zì, huàn zuò xiǎo wū tú.
仍当立名字,唤作小於菟。

“唤作小於菟”平仄韵脚
拼音:huàn zuò xiǎo wū tú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。