爱吟诗

“东西相望两湖桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “东西相望两湖桥”出自宋代陆游的《湖山杂赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng xī xiāng wàng liǎng hú qiáo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-22 18:20:23
“东西相望两湖桥”全诗《湖山杂赋》
东西相望两湖桥,来往无时一画桡。
买酒每寻村市步,煮蔬时就野僧寮。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖山杂赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖山杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了湖山之间的景色和生活情景。

诗词的中文译文如下:
东西相望两湖桥,
来往无时一画桡。
买酒每寻村市步,
煮蔬时就野僧寮。

诗意和赏析:
这首诗词以湖山为背景,通过描绘湖桥、画桡、村市、野僧寮等元素,展现了作者对自然景色和生活的感悟。

首句“东西相望两湖桥”,表达了湖山之间的景色壮丽,两岸相对的湖桥在远处相望。这句诗描绘了湖山之间的景色和空间感。

第二句“来往无时一画桡”,通过描述画桡(小船)的来往,表达了湖山之间的交通繁忙,人们来来往往,生活的忙碌与活力。

第三句“买酒每寻村市步”,描绘了人们购买酒的场景,每次都要步行到村市。这句诗表达了人们对美好生活的追求,也反映了当时人们的生活方式。

最后一句“煮蔬时就野僧寮”,描述了在煮蔬菜的时候,野僧寮(僧人的住所)就在旁边。这句诗表达了作者对宁静和禅意生活的向往,也反映了当时人们对佛教的关注。

总体而言,这首诗词通过描绘湖山之间的景色和生活情景,展现了作者对自然和生活的感悟,表达了对美好生活和宁静心境的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“东西相望两湖桥”全诗拼音读音对照参考

hú shān zá fù
湖山杂赋

dōng xī xiāng wàng liǎng hú qiáo, lái wǎng wú shí yī huà ráo.
东西相望两湖桥,来往无时一画桡。
mǎi jiǔ měi xún cūn shì bù, zhǔ shū shí jiù yě sēng liáo.
买酒每寻村市步,煮蔬时就野僧寮。

“东西相望两湖桥”平仄韵脚
拼音:dōng xī xiāng wàng liǎng hú qiáo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。