爱吟诗

“村村婚嫁花簇檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “村村婚嫁花簇檐”出自宋代陆游的《秋日村舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cūn cūn hūn jià huā cù yán,诗句平仄:平平平仄平仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-22 10:22:48
“村村婚嫁花簇檐”全诗《秋日村舍》
川云惨惨欲成雨,宿麦苍苍初覆土。
芋肥一本可专车,蟹壮两螫能敌虎。
村村婚嫁花簇檐,庙庙祷祠神降语。
儿孙力稼供赋租,千年万年报明主。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日村舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天村舍的景象,表达了对农田丰收和家庭幸福的祝愿。

诗词的中文译文如下:
川云惨惨欲成雨,
宿麦苍苍初覆土。
芋肥一本可专车,
蟹壮两螫能敌虎。
村村婚嫁花簇檐,
庙庙祷祠神降语。
儿孙力稼供赋租,
千年万年报明主。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物和农田为背景,通过描绘村舍的景象,表达了对农田丰收和家庭幸福的祝愿。

首先,诗中描述了天空中的川云,形容得惨淡凄凉,预示着即将下雨。接着,描绘了田地里的宿麦,初次覆盖着苍苍的土壤,暗示着农田的丰收即将到来。

接下来,诗人提到了芋肥,指的是芋头的肥壮,暗示着农作物的茁壮成长。一本可专车,意味着农作物的丰收可以装满一辆车,显示出农田的富饶。

诗中还提到了蟹壮,形容螃蟹的壮大,暗示着农田的丰收能够与猛虎相媲美,强调了农田的富饶和力量。

诗的后半部分描绘了村庄的喜庆景象。村村婚嫁花簇檐,形容村庄中处处都是喜庆的氛围,婚嫁的花朵装点着屋檐。庙庙祷祠神降语,描述了庙宇中祷告和祭祀的场景,表达了对神灵保佑的祈愿。

最后两句表达了对子孙后代的期望,希望他们能够努力耕种,供奉国家的赋税和租金,以报答明主的恩德。千年万年报明主,表达了对国家繁荣昌盛的祝愿。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和村庄生活,表达了对农田丰收和家庭幸福的祝愿,同时也表达了对国家繁荣的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“村村婚嫁花簇檐”全诗拼音读音对照参考

qiū rì cūn shè
秋日村舍

chuān yún cǎn cǎn yù chéng yǔ, sù mài cāng cāng chū fù tǔ.
川云惨惨欲成雨,宿麦苍苍初覆土。
yù féi yī běn kě zhuān chē, xiè zhuàng liǎng shì néng dí hǔ.
芋肥一本可专车,蟹壮两螫能敌虎。
cūn cūn hūn jià huā cù yán, miào miào dǎo cí shén jiàng yǔ.
村村婚嫁花簇檐,庙庙祷祠神降语。
ér sūn lì jià gōng fù zū, qiān nián wàn nián bào míng zhǔ.
儿孙力稼供赋租,千年万年报明主。

“村村婚嫁花簇檐”平仄韵脚
拼音:cūn cūn hūn jià huā cù yán
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。