爱吟诗

“草径牛羊下”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “草径牛羊下”出自宋代陆游的《泛舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎo jìng niú yáng xià,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-22 22:01:47
“草径牛羊下”全诗《泛舟》
去去泛轻舠,飘然兴自豪。
叶凋山寺出,溪瘦石桥高。
草径牛羊下,烟村鹳鹤号。
还家一杯酒,未畏暮风饕。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《泛舟》陆游 翻译、赏析和诗意

《泛舟》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛舟去远方,心情飘然自豪。叶子凋谢山寺门,溪水瘦弱石桥高。草径上有牛羊走,烟村中鹳鹤鸣号。回家后喝一杯酒,不惧暮风的狼藉。

这首诗词描绘了诗人乘船远行的情景。诗人在船上自由自在地漂流,心情愉悦,感到自豪。叶子凋谢的山寺出现在眼前,溪水瘦弱,石桥高耸。草径上有牛羊穿行,烟村中鹳鹤鸣叫。最后,诗人回到家中,喝一杯酒,不畏惧暮风的吹袭。

这首诗词通过描绘自然景物和诗人的情感,表达了对自由自在、追求心灵自由的向往。诗人在泛舟的过程中感受到大自然的美丽和宁静,同时也表达了对家的思念和归属感。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,展现了诗人对自由、家庭和人生的思考和追求。

这首诗词的赏析在于其细腻的描写和情感的表达。诗人通过对自然景物的描绘,将读者带入了一个宁静而美丽的环境中。诗人的情感也贯穿其中,表达了对自由和家的向往,以及对人生的思考。整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人的情感和思想,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“草径牛羊下”全诗拼音读音对照参考

fàn zhōu
泛舟

qù qù fàn qīng dāo, piāo rán xìng zì háo.
去去泛轻舠,飘然兴自豪。
yè diāo shān sì chū, xī shòu shí qiáo gāo.
叶凋山寺出,溪瘦石桥高。
cǎo jìng niú yáng xià, yān cūn guàn hè hào.
草径牛羊下,烟村鹳鹤号。
huán jiā yī bēi jiǔ, wèi wèi mù fēng tāo.
还家一杯酒,未畏暮风饕。

“草径牛羊下”平仄韵脚
拼音:cǎo jìng niú yáng xià
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。