爱吟诗

“道衰朋友散”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “道衰朋友散”出自宋代陆游的《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào shuāi péng yǒu sàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-26 01:31:39
“道衰朋友散”全诗《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》
圣人固多能,艺乃以不试。
嗟予少贫贱,日月成坐弃。
矧今耄已及,甘食而美睡。
道衰朋友散,斯文凛将墬。
闭户辄竟日,孰与讲仁智?厌厌生意尽,何暇议李志!
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣人固多能,艺乃以不试。
嗟予少贫贱,日月成坐弃。
矧今耄已及,甘食而美睡。
道衰朋友散,斯文凛将墬。
闭户辄竟日,孰与讲仁智?
厌厌生意尽,何暇议李志!

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自己贫困境遇的感慨和对时光流逝的思考。诗中作者自称少年时贫贱,一直被社会所遗弃。如今年老,却只求安逸的生活,甘于享受美食和美睡。然而,随着年岁的增长,道德风尚衰落,朋友们渐渐散去,社会风气也变得冷漠。作者感到自己的文化修养将会逐渐消失,闭门谢客,整日无所事事,无人与他讨论仁义和智慧。他已经厌倦了生活的琐事,无暇去追求李白那样的志向和抱负。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的苦闷和对社会变迁的忧虑。通过自述贫困经历和对时光流逝的感慨,作者表达了对人生意义和价值的思考。诗中的"圣人"指的是有才华的人,而"艺乃以不试"则暗示了作者自己的才华未能得到充分的发挥和认可。作者通过自我反思,表达了对社会风气的担忧,以及对个人价值和人生意义的思考。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自身经历的描写,展现了作者对人生的思考和对社会变迁的忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“道衰朋友散”全诗拼音读音对照参考

zá xìng shí shǒu yǐ pín jiān zhì shì jié bìng zhǎng gāo rén qíng wèi yùn
杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵

shèng rén gù duō néng, yì nǎi yǐ bù shì.
圣人固多能,艺乃以不试。
jiē yǔ shǎo pín jiàn, rì yuè chéng zuò qì.
嗟予少贫贱,日月成坐弃。
shěn jīn mào yǐ jí, gān shí ér měi shuì.
矧今耄已及,甘食而美睡。
dào shuāi péng yǒu sàn, sī wén lǐn jiāng dì.
道衰朋友散,斯文凛将墬。
bì hù zhé jìng rì, shú yǔ jiǎng rén zhì? yàn yàn shēng yì jǐn, hé xiá yì lǐ zhì!
闭户辄竟日,孰与讲仁智?厌厌生意尽,何暇议李志!

“道衰朋友散”平仄韵脚
拼音:dào shuāi péng yǒu sàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。