爱吟诗

“携儿闲上钓鱼船”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “携儿闲上钓鱼船”出自宋代陆游的《北园杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié ér xián shàng diào yú chuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 12:00:07
“携儿闲上钓鱼船”全诗《北园杂咏》
岁残已似早春天,隔水横林一抹烟。
闻道埭西梅半吐,携儿闲上钓鱼船
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北园杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《北园杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁残已似早春天,
The year is coming to an end, resembling early spring,
隔水横林一抹烟。
Across the water, a wisp of smoke cuts through the forest.
闻道埭西梅半吐,
I've heard that in the west of the embankment, the plum blossoms are half bloomed,
携儿闲上钓鱼船。
I take my child and leisurely board a fishing boat.

这首诗词以描写自然景色为主题,通过对岁末春天的描绘,表达了作者对时光流转的感慨和对自然的热爱。诗中的“岁残已似早春天”意味着年岁已经接近尾声,但自然界却呈现出早春的景象,暗示着岁月的流转和生命的延续。诗中的“隔水横林一抹烟”描绘了远处的一缕烟雾,给人以朦胧的美感,同时也增添了一丝神秘感。

诗的下半部分描绘了作者闻说梅花已经开放的消息,他带着孩子一同登上钓鱼船,享受着闲适的时光。这表达了作者对家庭和亲子关系的珍视,同时也展现了他对自然的亲近和对生活的乐观态度。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和人物活动,通过对自然的观察和感悟,表达了作者对时光流转和生活的思考。同时,诗中融入了家庭情感和对亲子关系的关注,使诗词更具温情和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“携儿闲上钓鱼船”全诗拼音读音对照参考

běi yuán zá yǒng
北园杂咏

suì cán yǐ shì zǎo chūn tiān, gé shuǐ héng lín yī mǒ yān.
岁残已似早春天,隔水横林一抹烟。
wén dào dài xī méi bàn tǔ, xié ér xián shàng diào yú chuán.
闻道埭西梅半吐,携儿闲上钓鱼船。

“携儿闲上钓鱼船”平仄韵脚
拼音:xié ér xián shàng diào yú chuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“携儿闲上钓鱼船”的相关诗句