爱吟诗

“琴荐涧生识雨至”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “琴荐涧生识雨至”出自宋代陆游的《闲适》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qín jiàn jiàn shēng shí yǔ zhì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-24 10:49:15
“琴荐涧生识雨至”全诗《闲适》
闭门万事不相关,饱受人间一味闲。
琴荐涧生识雨至,衣篝香冷叹春残。
早曾寄傲风烟表,晚尚锺情水石间。
小市酒旗能唤客,试寻邻曲共幵颜。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲适》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲适》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闭门万事不相关,
饱受人间一味闲。
琴荐涧生识雨至,
衣篝香冷叹春残。
早曾寄傲风烟表,
晚尚锺情水石间。
小市酒旗能唤客,
试寻邻曲共幵颜。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对闲适生活的向往和追求。他闭门不问世事,享受着宁静的生活。他感叹人世间的繁忙与浮躁,渴望远离喧嚣,沉浸在自己的世界中。他通过弹琴来感受雨水的到来,通过闻衣篝中的香气来感叹春天的逝去。他早年曾寄托过自己的抱负和理想,晚年仍然钟情于山水之间。他在小市场上的酒旗能够吸引客人,试图寻找志同道合的邻曲,共同分享快乐。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了陆游对闲适生活的追求和对世俗繁忙的厌倦。他通过描绘自己的生活状态和情感,展现了对自然和艺术的热爱。他闭门不问世事,追求内心的宁静和自由,这种态度在宋代文人中并不常见。他通过琴声、香气和酒旗来表达自己的情感和寻找志同道合的伙伴,展示了他对美好生活的向往和追求。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了诗人对闲适生活的渴望和对人生的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“琴荐涧生识雨至”全诗拼音读音对照参考

xián shì
闲适

bì mén wàn shì bù xiāng guān, bǎo shòu rén jiān yī wèi xián.
闭门万事不相关,饱受人间一味闲。
qín jiàn jiàn shēng shí yǔ zhì, yī gōu xiāng lěng tàn chūn cán.
琴荐涧生识雨至,衣篝香冷叹春残。
zǎo céng jì ào fēng yān biǎo, wǎn shàng zhōng qíng shuǐ shí jiān.
早曾寄傲风烟表,晚尚锺情水石间。
xiǎo shì jiǔ qí néng huàn kè, shì xún lín qū gòng jiān yán.
小市酒旗能唤客,试寻邻曲共幵颜。

“琴荐涧生识雨至”平仄韵脚
拼音:qín jiàn jiàn shēng shí yǔ zhì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。