爱吟诗

“豪俊谁收汗马功”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “豪俊谁收汗马功”出自宋代陆游的《雨夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háo jùn shuí shōu hàn mǎ gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 05:43:23
“豪俊谁收汗马功”全诗《雨夜》
北风吹雨乱疏钟,蔌蔌灯花破碎红。
孤梦正行天一握,高城俄报鼓三通。
衰迟空抱屠龙技,豪俊谁收汗马功?但愿舆图早来复,白头敢望起云中。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雨夜》陆游 翻译、赏析和诗意

《雨夜》诗词的中文译文如下:

北风吹雨乱疏钟,
累累灯花碎红。
孤梦行将至巅峰,
城楼俄然鼓声隆。

衰老之际仍怀屠龙之技,
英雄豪杰谁领汗马之功?
但愿所等待的胜利早日到来,
白发之人仍敢望向天空。

诗词表达了作者对时局的忧虑和对国家前途的期望。北风吹雨,灯花破碎,象征着社会动荡和繁华破灭。孤梦行将至巅峰,表示作者有追求上进的愿望和志向。高城鼓声隆隆,暗示着战争的阴影和国家的不安定。衰老之际仍怀屠龙之技,表达了作者对自己一生奋斗和才华的自豪和渴望得到肯定。豪杰谁领汗马之功,表达了作者对当时政治局势的不满和对能够振兴国家的英雄的期盼。最后,作者表达了对国家前途的乐观和对胜利的期待,即使年纪已老,仍然敢于展望未来。整首诗意味深长,展示了作者对社会和国家的思考和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“豪俊谁收汗马功”全诗拼音读音对照参考

yǔ yè
雨夜

běi fēng chuī yǔ luàn shū zhōng, sù sù dēng huā pò suì hóng.
北风吹雨乱疏钟,蔌蔌灯花破碎红。
gū mèng zhèng xíng tiān yī wò, gāo chéng é bào gǔ sān tòng.
孤梦正行天一握,高城俄报鼓三通。
shuāi chí kōng bào tú lóng jì, háo jùn shuí shōu hàn mǎ gōng? dàn yuàn yú tú zǎo lái fù, bái tóu gǎn wàng qǐ yún zhōng.
衰迟空抱屠龙技,豪俊谁收汗马功?但愿舆图早来复,白头敢望起云中。

“豪俊谁收汗马功”平仄韵脚
拼音:háo jùn shuí shōu hàn mǎ gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。