爱吟诗

“割鲜藉草酒淋漓”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “割鲜藉草酒淋漓”出自宋代陆游的《感昔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē xiān jí cǎo jiǔ lín lí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 23:51:22
“割鲜藉草酒淋漓”全诗《感昔》
八阵原头纵猎归,割鲜藉草酒淋漓
谁知此夕西窗里,一盏青灯独咏诗。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《感昔》陆游 翻译、赏析和诗意

《感昔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八阵原头纵猎归,
割鲜藉草酒淋漓。
谁知此夕西窗里,
一盏青灯独咏诗。

诗意:
这首诗词描绘了一个归来的猎人,在夜晚回到家中的情景。他在八阵原头放纵猎物,割下新鲜的肉,用草做酒杯,享受着丰盛的美食和美酒。然而,当他回到家中时,他发现自己独自一人,只有一盏青灯作伴,于是他开始独自吟咏诗歌。

赏析:
这首诗词通过描绘猎人的归来情景,表达了作者对于人生孤独和寂寞的思考。猎人在外放纵狩猎,享受着世俗的快乐,但当他回到家中时,他发现自己的内心空虚和孤独。一盏青灯成为他唯一的伴侣,他通过吟咏诗歌来寻找内心的慰藉和宣泄。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了猎人的归来情景,通过对比猎人在外的繁华和家中的寂寞,表达了作者对于人生的思考。诗中的青灯象征着内心的寂寞和孤独,而吟咏诗歌则成为猎人寻找心灵寄托的方式。

整首诗词情感深沉,通过简洁的语言和形象的描绘,展现了作者对于人生孤独和内心追求的思考。它让读者在感受到猎人的孤独和寂寞的同时,也引发了对于人生意义和内心追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“割鲜藉草酒淋漓”全诗拼音读音对照参考

gǎn xī
感昔

bā zhèn yuán tóu zòng liè guī, gē xiān jí cǎo jiǔ lín lí.
八阵原头纵猎归,割鲜藉草酒淋漓。
shéi zhī cǐ xī xī chuāng lǐ, yī zhǎn qīng dēng dú yǒng shī.
谁知此夕西窗里,一盏青灯独咏诗。

“割鲜藉草酒淋漓”平仄韵脚
拼音:gē xiān jí cǎo jiǔ lín lí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。