爱吟诗

“江山尚入幽窗梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “江山尚入幽窗梦”出自宋代陆游的《记梦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shān shàng rù yōu chuāng mèng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 10:48:46
“江山尚入幽窗梦”全诗《记梦》
东吴春暮寒犹重,睡美不闻城角动。
身虽衰惰怕出门,江山尚入幽窗梦
梦到青羊看修竹,道人告我丹将熟;试求一黍换肝肠,它日重来驾黄鹄。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《记梦》陆游 翻译、赏析和诗意

《记梦》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在梦中的情景和思考。

诗词的中文译文如下:
东吴春暮寒犹重,睡美不闻城角动。
身虽衰惰怕出门,江山尚入幽窗梦。
梦到青羊看修竹,道人告我丹将熟;
试求一黍换肝肠,它日重来驾黄鹄。

诗意和赏析:
这首诗以春天的午后为背景,描绘了作者在梦中的情景。诗的开头描述了春天的午后仍然寒冷,作者沉睡得很香,没有听到城角传来的声音。接着,作者表达了自己身体衰弱和懒散,不愿意出门,但江山的景色仍然进入了他幽窗中的梦境。

在梦中,作者梦见了一个青羊,它正在欣赏修竹。一位道人告诉作者,丹药即将成熟。这里的青羊和修竹可能象征着清雅和修身养性的意象。道人告诉作者,他的丹药即将成熟,这可能暗示着作者对长生不老或者追求永恒的渴望。

最后两句表达了作者试图用一黍(一种小米)来交换他的肝肠,以期在未来能够再次驾驭黄鹄(象征着高飞的愿望和追求)。这表明了作者对于追求理想和追求更高境界的执着和渴望。

整首诗通过描绘梦境中的情景,表达了作者对于理想和追求的渴望,以及对于生命和时间的思考。同时,诗中运用了意象和象征手法,增加了诗的深度和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“江山尚入幽窗梦”全诗拼音读音对照参考

jì mèng
记梦

dōng wú chūn mù hán yóu zhòng, shuì měi bù wén chéng jiǎo dòng.
东吴春暮寒犹重,睡美不闻城角动。
shēn suī shuāi duò pà chū mén, jiāng shān shàng rù yōu chuāng mèng.
身虽衰惰怕出门,江山尚入幽窗梦。
mèng dào qīng yáng kàn xiū zhú, dào rén gào wǒ dān jiāng shú shì qiú yī shǔ huàn gān cháng, tā rì chóng lái jià huáng gǔ.
梦到青羊看修竹,道人告我丹将熟;试求一黍换肝肠,它日重来驾黄鹄。

“江山尚入幽窗梦”平仄韵脚
拼音:jiāng shān shàng rù yōu chuāng mèng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。