爱吟诗

“急打虚窗入静听”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “急打虚窗入静听”出自宋代陆游的《秋雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jí dǎ xū chuāng rù jìng tīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-25 20:57:14
“急打虚窗入静听”全诗《秋雨》
剡曲高秋一草亭,雨来迨我醉初醒。
豪吞平野宜闲望,急打虚窗入静听
沙上湿云号断雁,篱根衰草缀孤萤。
老人嬾复亲灯火,卧看炉香掩素屏。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
剡曲高秋一草亭,
雨来迨我醉初醒。
豪吞平野宜闲望,
急打虚窗入静听。
沙上湿云号断雁,
篱根衰草缀孤萤。
老人嬾复亲灯火,
卧看炉香掩素屏。

诗意:
这首诗描绘了一个秋雨天的景象。诗人在一个高高的亭子里,醉醺醺地醒来,正好遇到雨天。他豪爽地吞噬着平野的美景,宜人的闲情让他急切地打开虚窗,静静地倾听雨声。湿润的沙地上,湿云中传来断断续续的雁鸣声,篱笆根部的衰草上点缀着孤独的萤火虫。老人懒散地亲近着灯火,躺在床上,看着炉香弥漫,轻轻地掩上素屏。

赏析:
这首诗以秋雨为背景,通过描绘细腻的景物和情感,展现了诗人对自然的感悟和内心的体验。诗人通过描写亭子、雨声、雁鸣、萤火虫等细节,将读者带入了一个宁静而富有诗意的秋雨之境。诗中的豪爽、闲情和懒散,表达了诗人对自然的热爱和对生活的放松态度。整首诗以简洁明快的语言,展示了诗人对秋雨景象的深情体验,给人以清新、宁静的感觉。同时,通过对老人的描写,也表达了对岁月流转和生命的思考,给人以深沉的思索。这首诗词以其细腻的描写和深邃的意境,展示了陆游独特的艺术风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“急打虚窗入静听”全诗拼音读音对照参考

qiū yǔ
秋雨

shàn qū gāo qiū yī cǎo tíng, yǔ lái dài wǒ zuì chū xǐng.
剡曲高秋一草亭,雨来迨我醉初醒。
háo tūn píng yě yí xián wàng, jí dǎ xū chuāng rù jìng tīng.
豪吞平野宜闲望,急打虚窗入静听。
shā shàng shī yún hào duàn yàn, lí gēn shuāi cǎo zhuì gū yíng.
沙上湿云号断雁,篱根衰草缀孤萤。
lǎo rén lǎn fù qīn dēng huǒ, wò kàn lú xiāng yǎn sù píng.
老人嬾复亲灯火,卧看炉香掩素屏。

“急打虚窗入静听”平仄韵脚
拼音:jí dǎ xū chuāng rù jìng tīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。