爱吟诗

“猧子解迎门外客”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “猧子解迎门外客”出自宋代陆游的《书叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wō zi jiě yíng mén wài kè,诗句平仄:平仄平平仄仄。

宋代   陆游
更新时间: 2024-11-27 21:25:23
“猧子解迎门外客”全诗《书叹》
尺椽不改结茅初,薄粥犹艰卒岁储。
猧子解迎门外客,狸奴知护案间书。
深林闲数新添笋,小沼时观旧放鱼。
自笑从来徒步惯,归休枉道是悬车。
陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书叹》陆游 翻译、赏析和诗意

《书叹》是宋代诗人陆游创作的一首诗词,表达了诗人艰苦的生活环境和不断追求知识的精神。

尺椽不改结茅初,
薄粥犹艰卒岁储。
猧子解迎门外客,
狸奴知护案间书。

深林闲数新添笋,
小沼时观旧放鱼。
自笑从来徒步惯,
归休枉道是悬车。

诗词中的尺椽和结茅指的是简陋的房屋和生活环境,诗人的生活节俭艰苦。薄粥犹艰卒岁储表示他每天只能吃简单的饭菜,储蓄也是艰难的。猧子和狸奴是指狗和猫,它们虽然是家养的动物,却能解迎门外的客人和护卫书案之间的书籍,体现了诗人茅庐生活中的温馨和简朴。

深林、小沼代表着自然界的景观,诗人在闲暇时观赏着新长出的竹笋和以前放养的鱼。这表达了诗人对自然的热爱和感激之情。自笑从来徒步惯,归休枉道是悬车则表达了诗人对自己平凡而艰苦的生活方式的自嘲和自嘉,尽管自己走的是徒步之路,但回家的时候却没有车可坐。

这首诗中,陆游通过简单的描写和对比,展现了他艰苦却追求知识的生活态度,以及对自然环境和生活琐碎之事的关注和感激之情。诗中流淌着淡泊、清雅的意境,体现了诗人对简朴生活、自然之美的追求和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“猧子解迎门外客”全诗拼音读音对照参考

shū tàn
书叹

chǐ chuán bù gǎi jié máo chū, báo zhōu yóu jiān zú suì chǔ.
尺椽不改结茅初,薄粥犹艰卒岁储。
wō zi jiě yíng mén wài kè, lí nú zhī hù àn jiān shū.
猧子解迎门外客,狸奴知护案间书。
shēn lín xián shù xīn tiān sǔn, xiǎo zhǎo shí guān jiù fàng yú.
深林闲数新添笋,小沼时观旧放鱼。
zì xiào cóng lái tú bù guàn, guī xiū wǎng dào shì xuán chē.
自笑从来徒步惯,归休枉道是悬车。

“猧子解迎门外客”平仄韵脚
拼音:wō zi jiě yíng mén wài kè
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。