爱吟诗

“日高催起趁晨炊”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “日高催起趁晨炊”出自宋代范成大的《丙午新正书怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì gāo cuī qǐ chèn chén chuī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   范成大
更新时间: 2024-11-22 20:38:46
“日高催起趁晨炊”全诗《丙午新正书怀十首》
瘦骨难胜遇节衣,日高催起趁晨炊
病怜榔栗随身惯,老觉屠苏到手迟。
一饱但蕲庚癸诺,百年甘守甲辰雌。
莫言此外都无事,柳眼梅梢正索诗。
范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《丙午新正书怀十首》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《丙午新正书怀十首》

瘦骨难胜遇节衣,
日高催起趁晨炊。
病怜榔栗随身惯,
老觉屠苏到手迟。
一饱但蕲庚癸诺,
百年甘守甲辰雌。
莫言此外都无事,
柳眼梅梢正索诗。

中文译文:
瘦骨难以抵挡寒冷,遇到节令穿上厚衣。
太阳高升,催促起身,趁着晨光准备早餐。
病痛使我同情榔栗,它们一直伴随着我,
年老感觉屠苏来得太迟。
一饱之后只能期待下一次庚癸年的承诺,
百年时间守护着我,像甲辰年的雌龙一样。
不要说除此之外没有其他事情,
在柳树眼中、梅花枝上,正寻找着诗意。

诗意和赏析:
《丙午新正书怀十首》是宋代文学家范成大的作品。这首诗词描述了作者的生活状态和心情。

诗的第一句“瘦骨难胜遇节衣”,描绘了作者贫困的生活,瘦弱的身体难以抵御严寒,只能依靠穿上厚衣来御寒。

在第二句中,作者清早起来准备早餐,日光高照,催促着他行动起来。

第三句和第四句表达了作者对病痛和年老的感慨。他同情榔栗,因为它们也像他一样伴随着病痛。而对于老去的感觉,他觉得喝屠苏酒已经来得太迟,暗示自己年事已高。

接下来的两句,作者抱怨自己只能等待下一个庚癸年(甲辰年是庚辰或癸辰)的承诺,意味着他希望在未来的岁月里得到一些改善和安慰。

最后两句表达了作者追求诗意的心情。他告诉人们不要以为他除了这些事情之外没有其他的事情,他正在柳树眼中、梅花枝上寻找诗意,寄托着自己的希望和追求。

整首诗流露出作者生活贫困、身体衰老的现状,但他并不因此消沉,仍然怀揣对诗意的追求,并寄托了希望。这种坚韧和乐观的态度使这首诗充满了情感和哲理,展示了范成大作为文人的独特见解和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“日高催起趁晨炊”全诗拼音读音对照参考

bǐng wǔ xīn zhèng shū huái shí shǒu
丙午新正书怀十首

shòu gǔ nán shèng yù jié yī, rì gāo cuī qǐ chèn chén chuī.
瘦骨难胜遇节衣,日高催起趁晨炊。
bìng lián láng lì suí shēn guàn, lǎo jué tú sū dào shǒu chí.
病怜榔栗随身惯,老觉屠苏到手迟。
yī bǎo dàn qí gēng guǐ nuò, bǎi nián gān shǒu jiǎ chén cí.
一饱但蕲庚癸诺,百年甘守甲辰雌。
mò yán cǐ wài dōu wú shì, liǔ yǎn méi shāo zhèng suǒ shī.
莫言此外都无事,柳眼梅梢正索诗。

“日高催起趁晨炊”平仄韵脚
拼音:rì gāo cuī qǐ chèn chén chuī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。