“兆人承庆”全诗《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·太和》
孝哉我后,冲乎乃圣。
道映重华,德辉文命。
慕深视箧,情殷抚镜。
万国移风,兆人承庆。
道映重华,德辉文命。
慕深视箧,情殷抚镜。
万国移风,兆人承庆。
《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·太和》丘说 翻译、赏析和诗意
中文译文:
孝啊,我是你的后代,众人认为你是圣人。你的道德光辉照亮了帝王的府邸,品德使命闪耀。我钦慕你的智慧,怀着深情抚摸着你的古书。在你的影响下,世界的风向改变了,人们都接受了你的庆祝。
诗意:
这首诗歌是为了表达对先贤的敬意和钦佩之情。诗人丘说通过称颂先贤的道德和智慧,表达了对他们的敬仰之情。在他们的影响下,社会发生了变革,人们从中受益,庆祝这个变革。
赏析:
这首诗词以简洁而富有力量的语言表达了对先贤的敬意和赞美之情。诗人意识到先贤的品德和智慧对社会的重要性,并通过对他们的敬仰之情来强调这一点。同时,诗人展示了他们的影响力,以及他们的智慧如何改变了社会和人们的命运。整首诗表达了对先贤的崇敬之情,体现了传统中国文化中尊崇先贤的价值观。
“兆人承庆”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí yí kūn miào yuè zhāng tài hé
郊庙歌辞·仪坤庙乐章·太和
xiào zāi wǒ hòu, chōng hū nǎi shèng.
孝哉我后,冲乎乃圣。
dào yìng zhòng huá, dé huī wén mìng.
道映重华,德辉文命。
mù shēn shì qiè, qíng yīn fǔ jìng.
慕深视箧,情殷抚镜。
wàn guó yí fēng, zhào rén chéng qìng.
万国移风,兆人承庆。
“兆人承庆”平仄韵脚
拼音:zhào rén chéng qìng
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。