爱吟诗

“行子傍水餐”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “行子傍水餐”出自唐代杜甫的《寒硖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:háng zǐ bàng shuǐ cān,诗句平仄:平仄仄仄平。

唐代   杜甫
更新时间: 2024-11-25 18:56:27
“行子傍水餐”全诗《寒硖》
行迈日悄悄,山谷势多端。
云门转绝岸,积阻霾天寒。
寒硖不可度,我实衣裳单。
况当仲冬交,溯沿增波澜。
野人寻烟语,行子傍水餐
此生免荷殳,未敢辞路难。
杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《寒硖》杜甫 翻译、赏析和诗意

《寒硖》一诗的中文译文如下:

行走的脚步悄悄地前进,
山谷的地势千变万化。
云门转的方向越来越离岸,
积尘阻塞了天空,来寒意。

这寒苦的硖地无法跨越,
我已衣着单薄得如寒鸦。
何况此时是仲冬相交,
顺着河岸向上,波浪汹涌。

野人寻找炊烟的话语,
行者在水边就餐。
我这一生已经免去了许多困扰,
不敢回避前路的艰难险阻。

这首诗通过描写行者在冬天行进的艰苦情景,表达了作者对困境的勇往直前的态度,同时也表达了对自然景观的赞美和对幸运的感恩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“行子傍水餐”全诗拼音读音对照参考

hán xiá
寒硖

xíng mài rì qiāo qiāo, shān gǔ shì duō duān.
行迈日悄悄,山谷势多端。
yún mén zhuǎn jué àn, jī zǔ mái tiān hán.
云门转绝岸,积阻霾天寒。
hán xiá bù kě dù, wǒ shí yī shang dān.
寒硖不可度,我实衣裳单。
kuàng dāng zhòng dōng jiāo, sù yán zēng bō lán.
况当仲冬交,溯沿增波澜。
yě rén xún yān yǔ, háng zǐ bàng shuǐ cān.
野人寻烟语,行子傍水餐。
cǐ shēng miǎn hé shū, wèi gǎn cí lù nán.
此生免荷殳,未敢辞路难。

“行子傍水餐”平仄韵脚
拼音:háng zǐ bàng shuǐ cān
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。