爱吟诗

“羽籥象德”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “羽籥象德”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·咸宁舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǔ yuè xiàng dé,诗句平仄:仄仄仄平。

唐代   佚名
更新时间: 2024-11-25 20:44:30
“羽籥象德”全诗《郊庙歌辞·享太庙乐章·咸宁舞》
於铄丕嗣,惟帝之光。
羽籥象德,金石荐祥。
圣系无极,景命永昌。
神降上哲,维天配长。
《郊庙歌辞·享太庙乐章·咸宁舞》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·享太庙乐章·咸宁舞》是唐代的一首诗词,作者不详。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
於铄丕嗣,惟帝之光。
羽籥象德,金石荐祥。
圣系无极,景命永昌。
神降上哲,维天配长。

诗意:
这首诗词描述了一场庙会上的舞蹈表演,表达了对皇帝的崇敬与赞美,以及对国家繁荣和祥瑞的祈愿。舞蹈者展示了高贵的仪态和优雅的舞姿,象征着君主的德行和美德。他们的表演将祥瑞之物献给神明,祈求国家永远繁荣昌盛。整个场景充满着庄严肃穆的氛围,仿佛神明降临人间,与人们共同庆祝和祈福。

赏析:
这首诗词展现了唐代皇帝的威仪和统治的庄严。作者通过描绘舞蹈表演,将人们对皇帝的景仰和对国家繁荣的期望表达出来。舞蹈者以优雅的动作和庄严的仪态,将祥瑞之物奉献给神明,象征着君主的德行和美德。整个场景给人一种肃穆而庄重的感觉,彰显了皇帝的威严和尊贵。诗词中的描写富有形象感,让读者仿佛亲眼目睹了庙会上的场景,感受到了庄严和繁荣的氛围。

这首诗词通过咏史抒怀的方式,表达了人们对君主和国家的崇敬与期望。它展示了唐代皇帝统治的庄严与威仪,以及人们对国家繁荣昌盛的渴望。诗词的语言简练明了,意境深远,通过对舞蹈表演的描写,将读者带入了一个充满神秘和仪式感的场景中,激发读者的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“羽籥象德”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng xián níng wǔ
郊庙歌辞·享太庙乐章·咸宁舞

yú shuò pī sì, wéi dì zhī guāng.
於铄丕嗣,惟帝之光。
yǔ yuè xiàng dé, jīn shí jiàn xiáng.
羽籥象德,金石荐祥。
shèng xì wú jí, jǐng mìng yǒng chāng.
圣系无极,景命永昌。
shén jiàng shàng zhé, wéi tiān pèi zhǎng.
神降上哲,维天配长。

“羽籥象德”平仄韵脚
拼音:yǔ yuè xiàng dé
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。