爱吟诗

“金粟钗头次第多”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “金粟钗头次第多”出自宋代苏轼的《灯花一首赠王十六》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn sù chāi tóu cì dì duō,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   苏轼
更新时间: 2024-11-24 16:05:47
“金粟钗头次第多”全诗《灯花一首赠王十六》
金粟钗头次第多,起看缺月带斜河。
悬知瑞草桥边夜,笑指灯花说老坡。
苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《灯花一首赠王十六》苏轼 翻译、赏析和诗意

《灯花一首赠王十六》是宋代文学家苏轼的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金粟钗头次第多,
起看缺月带斜河。
悬知瑞草桥边夜,
笑指灯花说老坡。

诗意:
这首诗词表达了苏轼对于夜晚景色的赞美和对友人王十六的赠诗之情。诗人通过描绘夜晚的景色,以及一些象征意义的元素,表达了对美好时光的向往和对友情的珍视。

赏析:
首句“金粟钗头次第多”,描绘了灯花的繁盛景象。金粟钗是一种形状优美的发饰,这里用来比喻灯花,意味着灯花的盛开如同金粟钗头的繁多。这个形象生动地展现了灯花的繁荣景象。

第二句“起看缺月带斜河”,通过描绘月亮和河流的景象,营造出夜晚的氛围。缺月和斜河给人一种寂静和迷离的感觉,同时也暗示了时间的流逝和人生的变幻。

第三句“悬知瑞草桥边夜”,诗人以瑞草桥为背景,描绘了夜晚的景色。这里的“悬知”暗示了作者对友人不在场的思念之情,也表达了对友情的珍视。瑞草桥是苏轼与王十六常常相聚的地方,夜晚的景色更加增添了情感的寄托。

最后一句“笑指灯花说老坡”,表达了诗人对友人的情谊和欢乐。诗人笑着指着灯花,以灯花为媒介,向王十六传达友情和喜悦。说“老坡”可能指友人的别号或地名,也体现了诗人与友人的亲近和轻松的交往。

整首诗词通过对夜晚景色的描绘,以及对瑞草桥和灯花的联想,表达了诗人对美好时光和友情的思念和珍视之情。同时,诗人运用形象生动的描写手法,赋予了诗词一种富有情感和意境的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“金粟钗头次第多”全诗拼音读音对照参考

dēng huā yī shǒu zèng wáng shí liù
灯花一首赠王十六

jīn sù chāi tóu cì dì duō, qǐ kàn quē yuè dài xié hé.
金粟钗头次第多,起看缺月带斜河。
xuán zhī ruì cǎo qiáo biān yè, xiào zhǐ dēng huā shuō lǎo pō.
悬知瑞草桥边夜,笑指灯花说老坡。

“金粟钗头次第多”平仄韵脚
拼音:jīn sù chāi tóu cì dì duō
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金粟钗头次第多”的相关诗句