爱吟诗

“准备人间请话人”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “准备人间请话人”出自宋代苏轼的《赠常州报恩长老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔn bèi rén jiān qǐng huà rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   苏轼
更新时间: 2024-11-27 14:59:34
“准备人间请话人”全诗《赠常州报恩长老二首》
荐福老怀真巧便,净慈两本更尖新。
凭师为作铁门限,准备人间请话人
苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《赠常州报恩长老二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《赠常州报恩长老二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

赠常州报恩长老二首

老怀真巧便,净慈两本更尖新。
凭师为作铁门限,准备人间请话人。

诗意和赏析:

这首诗词是苏轼赠送给常州报恩寺的长老的作品。诗中描绘了被赠者的品德和修行,表达了苏轼对其的钦佩和敬意。

首先,诗中提到的“老怀真巧便,净慈两本更尖新”,描述了长老的内心真诚和修行的卓越。这里的“老怀”指的是长老内心的老成和宽广,而“真巧便”则表示他在修行上的精深和灵活。而“净慈两本”则指的是长老持有的佛经,这两本佛经被形容为“尖新”,意味着它们的珍贵和独特。

接下来,诗中提到了苏轼凭借师长的关系,为常州报恩寺的长老铸造了一扇铁门限。这里的“凭师为作铁门限”表达了苏轼对师长的尊敬和敬意,并且意味着苏轼为长老的贡献和付出。

最后一句“准备人间请话人”可以理解为苏轼为长老准备了一种交流的方式。这里的“人间请话人”意味着苏轼为长老在人间准备了一种畅所欲言的环境,为他提供了一个表达心意和交流思想的机会。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了苏轼对常州报恩寺长老的赞美和敬意。通过描绘长老的品德和修行以及苏轼的贡献和关怀,诗中传达了对佛教修行的尊重和对长者智慧的赞美。整体而言,这首诗词展示了苏轼对佛教文化的倾慕和对师长和长者的敬重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“准备人间请话人”全诗拼音读音对照参考

zèng cháng zhōu bào ēn zhǎng lǎo èr shǒu
赠常州报恩长老二首

jiàn fú lǎo huái zhēn qiǎo biàn, jìng cí liǎng běn gèng jiān xīn.
荐福老怀真巧便,净慈两本更尖新。
píng shī wèi zuò tiě mén xiàn, zhǔn bèi rén jiān qǐng huà rén.
凭师为作铁门限,准备人间请话人。

“准备人间请话人”平仄韵脚
拼音:zhǔn bèi rén jiān qǐng huà rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。