爱吟诗

“忧患半生联出处”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “忧患半生联出处”出自宋代苏轼的《次韵子由五月一日同转对》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu huàn bàn shēng lián chū chù,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

宋代   苏轼
更新时间: 2024-11-24 18:28:19
“忧患半生联出处”全诗《次韵子由五月一日同转对》
跪奉新书笏在腰,谈王正欲伴耕樵。
晋阳岂为一门事,(唐高祖谓温大雅兄弟云:我起义晋阳,止为卿一门耳。
)宣政聊同五月朝。
(贞元中诏曰:自今后五月一日御宣政殿,与文武百僚相见。
忧患半生联出处,归休上策早招要。
后生可畏吾衰矣,刀笔従来错料尧。
苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵子由五月一日同转对》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵子由五月一日同转对》是宋代文学家苏轼所作的一首诗。以下是这首诗的中文译文:

跪奉新书笏在腰,
我跪在地上,手持着新颖的书笏,
谈王正欲伴耕樵。
我想与朋友一起从事农耕和砍柴的生活。

晋阳岂为一门事,
晋阳并不只属于一家人,
(唐高祖谓温大雅兄弟云:我起义晋阳,止为卿一门耳。)
(此处引用唐高祖李渊对温大雅兄弟说的话:我起义攻占晋阳,只是为了你们兄弟一家而已。)

宣政聊同五月朝。
我只是在五月的朝会上向皇帝陈述我的政见。
(贞元中诏曰:自今后五月一日御宣政殿,与文武百僚相见。)
(这里引用了贞元年间的一道诏令,规定自此以后每年五月一日皇帝要在宣政殿与文武百官见面。)

忧患半生联出处,
我半生的忧患都源于这个地方,
归休上策早招要。
回归安闲是上策,早日招呼亲友。

后生可畏吾衰矣,
年轻一代令人敬畏,而我已经老朽,
刀笔従来错料尧。
历来文人的刀笔之下都无法评价尧的功绩。

这首诗表达了苏轼对于农耕和自然生活的向往,以及对自己年老衰弱和文人的无奈感叹。他通过引用历史典故和政策规定,进一步强调了个人命运与时代背景的联系。整首诗以简洁明快的语言展示了苏轼独特的思想和感慨,同时流露出对后辈的忧虑与自省。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“忧患半生联出处”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi yóu wǔ yuè yī rì tóng zhuǎn duì
次韵子由五月一日同转对

guì fèng xīn shū hù zài yāo, tán wáng zhèng yù bàn gēng qiáo.
跪奉新书笏在腰,谈王正欲伴耕樵。
jìn yáng qǐ wèi yī mén shì, táng gāo zǔ wèi wēn dà yá xiōng dì yún: wǒ qǐ yì jìn yáng, zhǐ wèi qīng yī mén ěr.
晋阳岂为一门事,(唐高祖谓温大雅兄弟云:我起义晋阳,止为卿一门耳。
xuān zhèng liáo tóng wǔ yuè cháo.
)宣政聊同五月朝。
zhēn yuán zhōng zhào yuē: zì jīn hòu wǔ yuè yī rì yù xuān zhèng diàn, yǔ wén wǔ bǎi liáo xiāng jiàn.
(贞元中诏曰:自今后五月一日御宣政殿,与文武百僚相见。
yōu huàn bàn shēng lián chū chù, guī xiū shàng cè zǎo zhāo yào.
)忧患半生联出处,归休上策早招要。
hòu shēng kě wèi wú shuāi yǐ, dāo bǐ cóng lái cuò liào yáo.
后生可畏吾衰矣,刀笔従来错料尧。

“忧患半生联出处”平仄韵脚
拼音:yōu huàn bàn shēng lián chū chù
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。